Naquelas plantações de açúcar, naqueles campos de tabaco, naquelas plantações de arroz e naqueles campos de algodão havia cantores de ópera, músicos de "jazz", dramaturgos, romancistas, cirurgiões, advogados, contabilistas, professores, jornalistas. | TED | في مزارع السكر تلك، وفي حقول التبغ، وفي مزارع الأرز، وفي حقول القطن كان هناك مغنو أوبرا وعازفو جاز وكُتاب مسرحيون وروائيون وجراحون ومحامون ومحاسبون وأساتذة جامعيون وصحفيون. |
Mas no que diz respeito a advogados há bons advogados e maus advogados. | Open Subtitles | لكن بين المحامين هناك محامون جيدون ، ومحامون سيئون |
Por favor, aqui vêm doutores, advogados negociantes e fazem essas coisas: | Open Subtitles | هناك اطباء ومحامون ورجال اعمال يطلبون منا اشياء |
Há banqueiros, advogados, vereadores. | Open Subtitles | ثمّة مصرفيون ومحامون وعضو بمجلس المدينة. |
Os advogados da Brooke dizem que os advogados da Victoria se podem ir "baby brookar". | Open Subtitles | ومحامون بروك يولون انهم قد حصلوا عليها |
Sim, e advogados, papelada e desculpas. | Open Subtitles | نعم, ومحامون وأعمال مكتبية وأعذار. |