Tem paisagens naturais de tirar o fôlego, casas de "waffles" e diabetes a perder de vista. | TED | حصلت على طبيعتها المهيبة، مطاعم بسكويت الوفل ومرض السكري على مد البصر. |
Os empregadores rejeitavam-no por causa do seu cadastro, a sua melhor amiga, a sua mãe, morrera aos 43 anos com uma doença cardíaca e diabetes. | TED | فقد رفضه أرباب العمل بسبب سجله الإجرامي، وتوفيت والدته، أعز صديق له في عمر 43 عاماً بسبب أمراض القلب ومرض السكري. |
Os meus passatempos incluem estar calado durante as viagens, bater palmas ao som da música e diabetes. | Open Subtitles | هواياتي هي دائما ما أكون هادئا خلال الرحلات اصفق مع الاغاني ومرض السكري |
É muito perigoso, pois leva às mesmas consequências de se ser gordo como os ataques cardíacos, AVCs, cancro, demência e diabetes. | Open Subtitles | هذا خطير جدا،ويقود هذا لكل العواقب مثل كونك بدين مثل السكتات القلبية،الجلطات السرطان،الخرف ومرض السكري |
E estes têm vindo a ser associados com o alarmante crescimento dos níveis de obesidade visível nestes mapas. Por sua vez, essa obesidade tem causado um grande aumento de doenças coronárias e diabetes até ao ponto em que, uma criança que nasça hoje tem 33% de probabilidade de vir a ter diabetes. | TED | ثم ارتبطت تلك مع تحذيرات مزعجة من تزايد معدلات البدانة , يظهر في هذه الخرائط هنا , وأن السمنة ايضا أظهرت تأثير كبير للزيادات في أمراض القلب ومرض السكري إلى النقطة حيث الطفل الذي يولد اليوم لديه فرصة واحدة في ثلاثة للأصابة مرض السكري. |