Inspiraram-me um verdadeiro sentimento de natureza selvagem, com uma alma com mais de milhões e milhões de anos. | TED | ولّدت في داخلي الإحساس بالبرية، مع روح تعود إلى ملايين وملايين السنين. |
Há milhões e milhões de anos atrás, numa terra rica e verde a que hoje damos o nome de Argentina vivia um mamífero. | Open Subtitles | من ملايين وملايين السنين فى أرض غنية وخضراء نسميها الأن: الأرجنتين |
Em todos os milhões e milhões de anos da minha existência, cometi muitos erros, Peter. | Open Subtitles | على مدى ملايين وملايين السنين من وجودي... لقد ارتكبت العديد من الأخطاء، بيتر. |
Basicamente, o que vemos aqui é, se queremos compreender um comportamento, quer seja monstruoso, quer seja maravilhoso quer seja confuso, se queremos compreendê-lo, temos que ter em conta o que aconteceu o tempo todo, desde um segundo antes até há milhões de anos antes, | TED | بشكل أساسي، ما نراه هنا، إن أردت أن تفهم سلوكا ما، سواء كان مروعاً أو عجبياً، أو خليطا من الاثنين بطريقة محيرة، إن أردت أن تفهم ذلك، فيجب عليك أن تأخذ بعين الاعتبار ما حدث في اللحظة التي تسبقه وملايين السنين قبل ذلك، وكل ما بينهما. |