"ومن المحتمل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e talvez
        
    • É possível
        
    • E provavelmente
        
    • É provável
        
    • e possivelmente
        
    • potencialmente
        
    A pessoa que contratou alguém para nos seguir e talvez matar? Open Subtitles الرجُل الذي استأجر شخص ما لتعقّبنا ومن المحتمل قتلنا ؟
    Quero dizer, se elas tiverem a mesma mutação, e fizerem este teste genético, e o compreenderem, podem fazer exames com regularidade e detetar um cancro precocemente e talvez viver uma vida bastante mais longa. TED أقصد، إن كان لديهم نفس التغير، وأجروا هذا الفحص الجيني، واستوعبوه، آنذاك يمكنهم أن يذهبوا لإجراء فحوص عادية، ويمكنهم أن يكتشفوا السرطان باكرا ومن المحتمل أن يعيشوا حياة أطول بشكل ملحوظ.
    Os mais jovens têm peles muito mais finas e É possível que possam ser picados através da sua pele fina. TED الفيلة الصغيرة تملك جلد رقيقاً، ومن المحتمل أن يتم لسعها من خلال جلدها الرقيق.
    Parece-me ser uma afirmação muito banal do que os políticos sempre fizeram E provavelmente sempre farão. TED يبدو لي هذا بيانًا عاديًا لما فعله السياسيون دائماً ومن المحتمل أن يستمروا دائماً بفعله.
    e penso que o importante é percebermos que os detalhes variam, e É provável que durmamos por várias razões diferentes. TED وأعتقد أن الشيء المهم أن ينبغي إدراكه هو أن التفاصيل ستختلف، ومن المحتمل أننا ننام لعدة أسباب مختلفة.
    Uma pequena infantaria Romana e possivelmente guerreiros Sarmatianos. Open Subtitles جيش رومانى صغير ومن المحتمل فرسان سارماتيان
    Trocando o tal anticorpo, pode-se procurar uma proteína diferente, e por conseguinte, uma doença diferente, potencialmente, qualquer doença no mundo. TED بتغيير تلك الأجسام المضادة، يمكنك البحث عن بروتين مختلف، وبالتالي مرض جديد، ومن المحتمل أي مرض في العالم.
    E depois podemos refletir e talvez dar os passos seguintes. TED ومن ثم هناك انعكاس ومن المحتمل خطوات تالية.
    e talvez ainda mais interessante do nosso ponto de vista, outra tensão entre comportamentos de procura de novidade e a tradição ou preservação. TED ومن المحتمل أنها أكثر إثارة من منطلق نظرتنا للأمور، توتر أخر بين سلوكنا تجاه الحداثة والتقاليد أو الحفاظ عليها.
    A meu ver, o rapaz foi abandonado e talvez apunhalado pelos pais por ser anormal. Open Subtitles في رأيي، الولد هجر ومن المحتمل أنه طعن من طرف والديه لأنه لم يكن طبيعيا
    O pai vai dar-vos o pequeno-almoço e talvez fiquem com ele esta noite. Open Subtitles أباكم سيأخذكم لتفطروا عنده .. ومن المحتمل ان تجلسوا لديه الليله
    Partilhavamos os mesmos valores na altura, e talvez ainda agora, e é por isso que nós deviamos trabalhar em conjunto. Open Subtitles لقد تشاركنا نفس المبادئ وقتها ومن المحتمل أننا مازلنا كذلك حتى الأن وهذا معناه أنه يجب علينا العمل سويا
    É possível que ele abandone o veículo e tente roubar outro. Open Subtitles ومن المحتمل أن يترك سيارته ويحاول اختطاف أخرى
    Sei que provavelmente não fui, mas É possível. Open Subtitles ومن المحتمل الا اكون من قتله ولكن ايضا ربما
    E É possível que acusar um dos seus membros provoque os gangues locais, que é a última preocupação que os seus agentes precisam. Open Subtitles ومن المحتمل أيضا ان اتهام أحد اعضائها قد يثير العصابات المحلية و هو أخر ما يجب أن
    E, provavelmente, não está a envenenar tanto as mentes deles ou a torná-los utilizadores compulsivos, como algumas ideologias querem que eles acreditem. TED ومن المحتمل أنها لا تسمم عقولهم في الحال أو تحولهم إلى مدمنين، بالطريقة التي يريدك بعض العقائديين أن تصدقها.
    Sua mãe esteve fora por muito tempo E provavelmente quer vê-la assim que chegar. Open Subtitles أمك كانت مسافرة ومن المحتمل أنها فقط تريد أن تراك بمجرد أن تعود
    Vai precisar de uma broncoscopia E provavelmente... uma cirurgia exploratória. Open Subtitles أنت بتَحتاجُ الى تنظير قصبات ومن المحتمل... جراحة إستكشافية...
    É provável que as enzimas que todos temos em nossa saliva evoluiu devido à frequência dos tubérculos no cardápio. Open Subtitles ومن المحتمل ان الانزيمات التي نمتلكها في لعابنا قد تطورت نتيجه للوجود الدائم للادران في وجباتنا اليوميه
    É provável que após esse anúncio, vamos ser inundados por chamadas telefónicas. Open Subtitles ومن المحتمل بعد أن نفعل ذلك، ستصلنا الكثير من الـإتصالات الهاتفيه.
    É provável que fique lá por algum tempo. Open Subtitles ومن المحتمل ان تطول اقامتها هناك لبعض الوقت.
    Acho que é o sequestrador... e, possivelmente, um assassino agora. Open Subtitles .. أعتقد أنّه المختطف . ومن المحتمل الآن أنّه القاتل
    e que os nossos corações se livrem do peso da tal doença que vem com o cancro do pâncreas, ovário e pulmão, e potencialmente qualquer doença, TED وأن تتخلص قلوبنا من حمل المرض الذي يأتي من سرطان البنكرياس والمبيض والرئة، ومن المحتمل أي مرض،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more