"ومن ثم عندما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • E depois quando
        
    E depois quando ouço aquele carro a chegar à entrada, dou em maluco. Open Subtitles ومن ثم عندما أسمع تلك السيارة قادمة في الطريق .. أكون هائجاً أعني ..
    E depois quando estiver sozinha Sonharei contigo até ao dia nascer Open Subtitles ومن ثم عندما أكون وحيدة ♪ ♪ سأحلم بك حتى ينتهي اليوم ♪
    E depois quando o tiram é o caos. Open Subtitles ومن ثم عندما يسحبونه للخارج يكون مرتخياً جداً
    E depois, quando tudo terminou, procuraste-me Open Subtitles ومن ثم, عندما انتهى الأمر أتيت لي لتصلح الأمر
    E depois, quando menos esperamos... Open Subtitles ومن ثم عندما لا نتوقع شيئا
    E, depois, quando o Danny voltou para cá, mataste-o. Open Subtitles ومن ثم عندما عاد (داني) إلى هنا... قتلته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more