Estás a tomar ecstasy, Quem sabe o que mais! | Open Subtitles | زاين. كنت تتناولين العاشر ومن يدري ما آخر |
Quem sabe o que pode acontecer com todos esses Salvadores a aparecerem? | Open Subtitles | ومن يدري ما قد يحدث مع كل هذه المنقذ القادمة حولها؟ |
Juntem a biologia sintética à mistura e Quem sabe o que poderá ser possível, dentro em breve. | TED | أضف البيولوجيا الاصطناعية لهذا المزيج، ومن يدري ما قد يحصل عن قريب. |
Quem sabe o que será aceito no futuro? | Open Subtitles | ومن يدري ما الذي سيكون مقبولا في المستقبل |
Quem sabe o que é que ela irá despoletar quando ressurgir. | Open Subtitles | ومن يدري ما فسادا وقالت انها سوف تعيث عندما تعود لتظهر. |
Quem sabe o que é que este grande filho da mãe planeou. | Open Subtitles | ومن يدري ما هو المقصود من هذا. |
Quem sabe o que é que este grande filho da mãe planeou. | Open Subtitles | ومن يدري ما هذا، وقد كان مقرراً. |
Quem sabe o que ofende aquelas criaturas? | Open Subtitles | ومن يدري ما قد يسيء هذه المخلوقات؟ |
E Quem sabe o que mais anda aí por fora? | Open Subtitles | ومن يدري ما بالخارج أيضاً ؟ ؟ |
Quem sabe o que ele tem lá em baixo. | Open Subtitles | ومن يدري ما لديه هناك. مم. |
Quem sabe o que o Trey imaginou à sua conta? | Open Subtitles | ومن يدري ما قد يتصور (تراي)بنفسه؟ |