"ومن يدري ما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Quem sabe o que
        
    Estás a tomar ecstasy, Quem sabe o que mais! Open Subtitles زاين. كنت تتناولين العاشر ومن يدري ما آخر
    Quem sabe o que pode acontecer com todos esses Salvadores a aparecerem? Open Subtitles ومن يدري ما قد يحدث مع كل هذه المنقذ القادمة حولها؟
    Juntem a biologia sintética à mistura e Quem sabe o que poderá ser possível, dentro em breve. TED أضف البيولوجيا الاصطناعية لهذا المزيج، ومن يدري ما قد يحصل عن قريب.
    Quem sabe o que será aceito no futuro? Open Subtitles ومن يدري ما الذي سيكون مقبولا في المستقبل
    Quem sabe o que é que ela irá despoletar quando ressurgir. Open Subtitles ومن يدري ما فسادا وقالت انها سوف تعيث عندما تعود لتظهر.
    Quem sabe o que é que este grande filho da mãe planeou. Open Subtitles ومن يدري ما هو المقصود من هذا.
    Quem sabe o que é que este grande filho da mãe planeou. Open Subtitles ومن يدري ما هذا، وقد كان مقرراً.
    Quem sabe o que ofende aquelas criaturas? Open Subtitles ومن يدري ما قد يسيء هذه المخلوقات؟
    E Quem sabe o que mais anda aí por fora? Open Subtitles ومن يدري ما بالخارج أيضاً ؟ ؟
    Quem sabe o que ele tem lá em baixo. Open Subtitles ومن يدري ما لديه هناك. مم.
    Quem sabe o que o Trey imaginou à sua conta? Open Subtitles ومن يدري ما قد يتصور (تراي)بنفسه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more