"ومُنذ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • E desde
        
    E desde então... levo uma vida de crente e de estudo. Open Subtitles ومُنذ ذلك، قضيت حياتى بالدراسة و الصلاه.
    E desde quando é que tens um fraco por eles? Open Subtitles ومُنذ متى وأنتِ تكنين مشاعر عاطفية تجاههما؟
    E desde esse dia, com base nessa máquina de café, construímos uma relação forte e amorosa. Open Subtitles ومُنذ ذلك اليوم، بسبب آلة صنع القهوة تلك، تمكنا من بناء علاقة قوية ومُترابطة.
    Ela foi para um lado e eu para o outro, E desde então eu tenho... Open Subtitles لقدذهبتفي إتجاه، وذهبت أنا في إتجاه آخر... ومُنذ ذلك الحين كُنت...
    Ela foi para um lado e eu para o outro, E desde então eu tenho... Open Subtitles لقدذهبتفي إتجاه، وذهبت أنا في إتجاه آخر... ومُنذ ذلك الحين كُنت... كُنت أنتظر...
    E desde quando o põe no Late Night sem autorização da produtora? Open Subtitles ومُنذ متى وأنت... تقوم بالإتفاق مع برنامج "ليت نايت" بدون موافقة المُخرج؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more