"ونال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • teve
        
    Tom começou a falar para o noticiário do canal cinco me substituir por uma nova, jovem garota, e ele teve sucesso. Open Subtitles على القناة لتبديلي بوجه شاب جديد، ونال مراده
    Portanto, ele foi preso, teve condicional, começou a fazer voluntariado num abrigo para animais. Open Subtitles لقد تم اعتقاله ونال عقابه، بالتطوّع بمأوى للحيوانات.
    Era um sociopata que roubava viúvas e órfãos, e teve o que mereceu. Open Subtitles كانمعتلّاًاجتماعياًقام بسرقةالأرملاتواليتامى، ونال مايستحقّه.
    Compreendo que o Viktor era muito importante para si, mas ele era um assassino e teve o que merecia. Open Subtitles أرى أنّ (فكتُر) كان عزيزًا عليكَ ولكنّه كان قاتلًا، ونال جزاءه الذي يستحقّ
    Oliver, ele já teve essa oportunidade designa-se não ser criminoso. Open Subtitles (أوليفر)، سبق ونال فرصته لفعل الصواب، إنّها تدعى: "ألّا يضحى مجرمًا".
    Ele matou o Danny. teve o que merecia. Open Subtitles لقد قتل (داني) ونال جزاؤه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more