Os gestos e o tom fazem parte da mensagem. | TED | حيث إن الإيماءات ونبرة الصوت جزء من الرسالة |
Conforme a atitude e o tom de voz por detrás destas exclamações, podem ser, de facto, elogios. | TED | تبعاً للموقف ونبرة الصوت وراء هذه العبارات، قد تكون عبارات إطراء بالفعل. |
A tipografia e a forma das letras funcionam um pouco como os gestos e como o tom da voz. | TED | طريقة عمل طباعة الكلمات وشكل الأحرف مشابهة لطريقة عمل الإيماءات ونبرة الصوت |
Não sei o que isso significa. Estas palavras são bastante inócuas, mas a postura, o tom, acho alarmante. | Open Subtitles | لا أدري ماذا تقصدين، هذه الكلمات بسيطة لكن وقفتك ونبرة صوتك مثيرتان للقلق |
As tuas palavras, tom e ações não estão em sintonia neste momento. | Open Subtitles | حسناً، كلماتك ونبرة صوتك وتصرفاتك .غير متناسبة بالمرة |
Encontrei variações claras no tom e entoação em ambos os áudios de Hutch. | Open Subtitles | إذاً فقد وجدت تغيّرات واضحة في سرعة ونبرة في كلا ملفي (هاتش) الصوتيين. |
Essa é uma pergunta enigmática, de tom acusatório. | Open Subtitles | -سؤال مبهم ونبرة اتّهاميّة . |