"ونجحت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • funcionou
        
    • e reais
        
    • resultou
        
    Não o consegues evitar. Portanto, entrei no jogo, e funcionou. Open Subtitles لا تستطيعين تمالك أعصابك، لذا استغللتُ ذلك ونجحت الخطّة
    E funcionou durante um tempo, até conhecer a Sra. TED ونجحت لوقت من الزمن, الى ان التقيت بالسيدة دراكر.
    Então, dei um pulo na parte de cima assim, com a minha equipa, e funcionou. TED بعد ذلك, قفزت إلى الأعلى هكذا مع فريقي, ونجحت
    Técnicas clássicas, tentadas e reais. Open Subtitles تقنية قديمة تمت تجربتها ونجحت
    Técnicas clássicas, tentadas e reais. Open Subtitles تقنية قديمة تمت تجربتها ونجحت
    Usei o teu truque mental e resultou. resultou em cheio. Open Subtitles استخدمت خدعة عقلك ونجحت نجحت بالكامل ، كنت رائعاً
    Fingi ser fraco e estar disposto a trair a minha equipa e isso funcionou. Open Subtitles تظاهرت أنني ضعيف وأنوي خداع بلادي ونجحت لعبة الظل
    Que conversa é essa? Saí ontem à noite para estragar a minha vida, e funcionou. Open Subtitles -كيف أنني بالأمس حاولت إفساد حياتي ونجحت
    Tive muita sorte com a Chloe. funcionou. Open Subtitles (كنت محظوظ جداً مع (كلوي ونجحت بطريقة ما
    E funcionou. És mundialmente famoso. Open Subtitles ونجحت في ذلك واصبحت مشهورا
    Mas é uma boa história. funcionou. Open Subtitles لكنها قصة جيدة ونجحت
    funcionou. Conseguiste Rodney. Open Subtitles لقد أفلح ذلك ونجحت يا (رودني).
    - E funcionou. Open Subtitles - .ونجحت الفكرة-
    E funcionou. Open Subtitles - أقول ذلك ونجحت
    E funcionou. TED ونجحت الخدعة.
    E funcionou. Open Subtitles ونجحت الكذبة
    Uma vez, convenci uma mulher de que era o Kevin Costner e resultou, porque eu acreditava. Open Subtitles (مرة أقنعتُ امرأة أنني (كيفن كوستنر * ممثل ومخرج أمريكي * ونجحت لأني صدّقت ذلك
    E resultou, sabem. Open Subtitles ونجحت كما تعلمون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more