"ونحن يمكن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e podemos
        
    • poderíamos
        
    Nós podemos ir mais devagar e podemos entrar na sintonia do fluxo e refluxo do tempo. TED ونحن يمكن أن تبطئ ونحن يمكن أن تصل قيمتها إلى انحسار وتدفق من الوقت.
    Há 10 mil cabeças de gado, mas cabem 50 mil... e podemos ter essa quantidade um dia. Open Subtitles لا بصر أجمل في العالمِ من 10,000 رأس الماشية مالم هو 50,000 ونحن يمكن أَن نأخذ ذلك الكثير، يوم واحد، أيضاً
    Ensinamo-los a cantar e podemos ser como a família Von Trapp. Open Subtitles نعم. يمكننا أن نعلمهم أن أغني، ونحن يمكن أن يكون مثل عائلة فون تراب.
    Ele pode estar morto a esta altura E nós poderíamos estar em guerra com os malditos pretos amanhã. Open Subtitles ونحن يمكن أن نكون في حالة حرب مع الووجز الدامي غدا
    Mas com a ajuda dos humanos, poderíamos ser. Open Subtitles ولكن مع البشر مساعدة، ونحن يمكن أن يكون.
    Pegamos o dinheiro com o Frank e podemos ir. Open Subtitles نحصل على المال من فرانك ونحن يمكن أن نذهب
    e podemos casar a meio caminho entre os dois. Open Subtitles ونحن يمكن أن نفعله ,مثل في الوسط في نصف الطريق
    Namora com a minha filha e podemos esquecer isto tudo. Open Subtitles تواعد بنتي ونحن يمكن أن . نسى كل ما حادث
    Se quiseres podes dar-me depois os números certos e podemos voltar Open Subtitles إذا تريد، أنت يمكن أن تعطيني الأعداد الحقيقية، ونحن يمكن أن نعود
    A documentação inicial dele não foi processada, e podemos dizer que ele é uma ameaça aos interesses do nosso país. Open Subtitles الأولي له أن تتم معالجة الأوراق، ونحن يمكن أن ندعي أنه يمثل تهديد لمصالحنا الوطنية
    Eu digo-te: voltas amanhã, trazes o dinheiro e podemos fazer négocio. Open Subtitles أقول لك ما: لك أعود غدا جلب المال الخاص بك، ونحن يمكن القيام ببعض الأعمال.
    Então, o Turtle vai fazer a sua jogada, e podemos estar lá à espera para o apanhar. Open Subtitles حتى السلحفاة سيجعل انتقاله، ونحن يمكن أن يكون هناك ينتظر أن ينزله.
    E se eu ficar, vais ficar chateada, e podemos fazer sexo selvagem e louco outra vez. Open Subtitles من ناحية أخرى، إذا بقيت، سوف تحصل على جنون في وجهي ونحن يمكن أن يكون الجنس غاضب مجنون مرة أخرى.
    Passámos momentos tão belos e inspiradores juntos... e podemos viver muitos mais. Open Subtitles لقد كان مثل هذه جميلة... لحظات ملهمة معا. ونحن يمكن أن يكون أكثر من ذلك بكثير.
    - Ajuda-nos, e podemos trabalhar contigo. Open Subtitles ساعدنا، ونحن يمكن أن نفعلها معك - لا أستطيع.
    e podemos esgotar as 25 palavras de campeonato. Open Subtitles ونحن يمكن أن نستنزف كلّ 25 كلمة بطولة.
    e podemos chegar lá outra vez Open Subtitles ونحن يمكن ان نكون هناك مرة اخرى
    Não deveria ter dito isso, mas nós temos uma abertura sobre a "60 Minutes", e nós poderíamos usar alguém como você. Open Subtitles أنا يجب أن لا أقول هذا، لكنّنا حصلنا على إفتتاح إنتهى في "60 دقيقة، " ونحن يمكن أن نستعمل شخص ما مثلك.
    E se tivéssemos asas, poderíamos voar pela janela fora! Open Subtitles وإذا كان لدينا فقط الأجنحة، ونحن يمكن أن يطير من النافذة (! )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more