"ونرى إن كانت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ver se ela
        
    • e ver se
        
    Ouve: se tivéssemos mais tempo, podíamos arranjar forma de contar à tua mãe e ver se ela se aguentava. Open Subtitles اسمعي إن كان لدينا متّسعٌ من الوقت لكنّا استطعنا إيجاد طريقة لإخبار أمك ونرى إن كانت ستستطيع التعامل مع الموضوع
    Vamos apanhar o meu carro, segui-la, e ver se ela nos leva até ao Michael. Open Subtitles لنأخذ سيارتي وسنتبعها ونرى إن كانت ستقودنا نحو مايكل
    Devemos tirá-los e ver se ela se acalma? Open Subtitles هل علينا إزالة الألحفة ونرى إن كانت ستهدأ؟
    Estava a pensar mais de ver fotos de satélite na Internet... e ver se algum dos agricultores gritam "tigre." Open Subtitles كنت أفكر بالبقاء ضمن نطاق مشاهدة صور الأقمار الصناعية على الأنترنت، ونرى إن كانت هناك مزرعة تظهر وجود نمر.
    Podíamos apanhar a Bebe e ver se ela fala. Open Subtitles أعني قد نقبض على " بي بي " ونرى إن كانت ستتحدث
    Temos que ajustar a irrigação e ver se os adelfos precisam de poda. Open Subtitles يجب أن نضبط نظام الري ونرى إن كانت أشجار الدفلى بحاجة تقليم..
    Vou mandar a Susie levar um espectrómetro até o abrigo e ver se consegue detetar como o gás entrou. Open Subtitles سأجعل " سوزي " تأخذ مطياف الكتلة إلى المهجع ونرى إن كانت ستكشف كيف وصل الغاز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more