"ونظيره" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e
        
    A acompanhar o presidente e o seu homólogo soviético está o secretário de estado e membros das equipas de negociação dos EUA e URSS. Open Subtitles يرافق الأمريكي ونظيره السوفييتي السكرتير العام وعدد من الفريق المفاوض من البلدين
    O amarelo e o verde. Open Subtitles لدينا اللون الأصفر ونظيره الأخضر.
    Green Hornet e o seu cúmplice mascarado criaram sérios problemas no sul cidade. Open Subtitles لقد بدأ "الدبور الأخضر" ونظيره المُقنع مُشكله كبيره فى المدينه اليوم.
    Ontem à noite a nossa rotina de vigilância do centro diplomático registou um comunicado urgente entre o Embaixador DeGraaf e os seus congéneres em Marte. Open Subtitles في وقت مُتأخر من الأمس نظامنا للمُراقبة الدبلوماسية " إكتشف إتصال عاجل بين السفير " ديجراف ونظيره
    Pouco depois, captámos um aumento nos contactos entre o Alto Comando de Marte e nove instalações da ACRM que se crê fabricarem material de ocultação furtiva e bélico. Open Subtitles ونظيره على كوكب المريخ وبعد ذلك في خلال وقت قصير ، إستطعنا إلتقاط بعض الثرثرة بين القيادات العليا في كوكب المريخ وبين تسعة مُنشأت من المُفترض أنهم يقوموا بتصنيع تكنولوجيا الشبح
    A nossa vigilância de rotina da base diplomática registou um comunicado urgente entre o Embaixador DeGraaf e os seus pares em Marte. Open Subtitles إن أجهزة مراقبتنا الدبلوماسية توصلت إلى إتصال عاجل تم بين السفير " ديجراف " ونظيره في المريخ
    Religião e cartunes políticos, como podem ter ouvido dizer, formam um par difícil, desde aquele dia em 2005, em que um grupo de cartunistas na Dinamarca desenharam cartunes que tiveram consequências mundiais, demonstrações, fatwa. Provocaram violência. Morreram pessoas por causa disso. TED الكاركاتير الديني ونظيره السياسي، ربما قد سمعتم، هما زوجان صعبان، منذ ذلك اليوم في عام 2005، عنما قامت مجموعة من رسامي الكاريكاتير الدنماركيين برسم كاريكاتير ذا تداعيات في كل أنحاء العالم، من مظاهرات و فتاوى لقد حثّوا على العنف. و مات أناس بسبب هذا العنف.
    A exaustão deve estar a afetar os candidatos, pois o Presidente Underwood e o seu oponente tiraram o fim de semana. Open Subtitles لا ريب أن الإرهاق أدرك المرشحين فيا أخذ الرئيس (أندروود) ونظيره المرشح إجازت في نهاية الأسبوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more