Devíamos ter ficado na cama... e vrr a foto de vez em quando. | Open Subtitles | كان يجب علينا البقاء فى الفراش وننظر إلى صورة كلا منا لفترة |
Devíamos ter ficado na cama... e vrr a foto de vez em quando. | Open Subtitles | كان يجب علينا البقاء فى الفراش وننظر إلى صورة كلا منا لفترة |
Agora vamos mudar e olhar para o nível do rendimento per capita. | TED | الآن سوف نغير وننظر إلى مستوى نصيب الفرد من الدخل. |
Vamos aproximar e olhar para um dos exoplanetas favoritos. | TED | لنكبّر وننظر إلى أحد الكواكب الخارجية المفضلة |
Vamos ver a sinapse mais de perto e olhar para uma representação do que se está a passar. | TED | لنضخم صورة التشابك العصبي وننظر إلى تمثيل متحرك لما يحدث. |
Mas há momentos em que devemos parar e olhar para aquelas pessoas sós. | Open Subtitles | ولكنهناكأوقات.. علينا أن نتوقف وننظر إلى أولئك المعزولين |
Mas se voltar atrás e olhar para toda a imagem | Open Subtitles | ولكن إذا كنت خطوة الى الوراء وننظر إلى الصورة بأكملها |