E sabem porque são dignos? Sabem porque são assim e porque é que me esfalfei, para os fotografar e mostrá-los? | TED | وهل تعرفون لما هم فخورين بأنفسهم؟ هل تعرفون لما يبدون بهذا الشكل ولما كسرت ظهري حقيقة لتصويرهم وتقديمهم اليكم؟ |
E sabem quem financiou esta investigação? | TED | وهل تعرفون من يرعى هذا البحث؟ |
- E sabem quem ele era, meninos? - Não. | Open Subtitles | وهل تعرفون من كان، أيها الأطفال؟ |
E sabem o que ela me disse? | Open Subtitles | وهل تعرفون ماذا قالت هذه الفتاة |
E sabem o que a Lena me disse? | Open Subtitles | وهل تعرفون ماذا لينا قالت لي ؟ |
E sabem por que ainda estou a velejar? | Open Subtitles | وهل تعرفون لماذا لا أزال أبحر؟ |
E sabem que mais? | Open Subtitles | وهل تعرفون ماذا؟ |
E sabem como sei isso? | Open Subtitles | وهل تعرفون كيف أعرف ذلك؟ |
E sabem como sei isso? | Open Subtitles | وهل تعرفون كيف أعرف ذلك؟ |
XX E sabem porque lhe chamavam heroína? | Open Subtitles | وهل تعرفون من أين يأتي إسم "الهيروين"؟ |
E sabem porquê? | Open Subtitles | وهل تعرفون لماذا ؟ |
E sabem? | Open Subtitles | وهل تعرفون ما حدث؟ |
E sabem quem irá rir nessa altura? | Open Subtitles | وهل تعرفون من سيضحك آنذاك؟ |
E sabem o que disse Abraão? | Open Subtitles | وهل تعرفون ماذا أجابه؟ |