Quando os olhos se abrem, começa uma noite de caos, que inclui corações partidos, confusão de identidades, e transformações. | TED | وبينما تنفتح أعينهما، تبدأ ليلة من الفوضى تتضمن قلوبًا منفطرة وهويات مختلطة وتحولات. |
identidades, moradas, impostos, tudo. | Open Subtitles | رقم ضمان إجتماعي وعناوين وهويات ضرائب والوظائف |
Operações da CIA e múltiplas identidades que pode vender e expor, resultando em mais agentes mortos. | Open Subtitles | عمليات وهويات متعددة للإستخبارات المركزية يمكنه بيعها وكشفها منتجة مزيداً من عملاء أموات. |
Atribuímo-nos superpoderes, identidades secretas, Punhos de Ferro, coisas que nos fazem sentir fortes e especiais. | Open Subtitles | نمنح أنفسنا قوى خارقة وهويات سرية و"قبضات حديدية"، وأشياء تشعرنا بالقوة والتميز. |
Mas encontrou passaportes e identidades falsas, e há fotografias suas, da Claire e de alguns dos outros. | Open Subtitles | ولكنها وجدت جوازات سفر وهويات وهناك صور لك ولـ(كلير) ولآخرون |
Tenho de levar daqui a Colette e para isso precisamos de novos passaportes, identidades... | Open Subtitles | لا أعلم. يجب أن أخرج (كوليت) من هُنا. إننا بحاجة لجوازات سفر، وهويات جديدة. |
Depois novas identidades. | Open Subtitles | وهويات جديدة |