"وهو عرف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • E ele sabia
        
    • e sabia
        
    A Clara pensava deixá-lo por ti, E ele sabia. Open Subtitles كلارا" أرادت أن تهجره من أجلك" وهو عرف ذلك
    Estava uma mala de médico numa montra E ele sabia que eu gostei dela, por isso deve ter ido comprá-la. Open Subtitles لقدكانهناكحقيبةدكتورمعروضة... وهو عرف بأنها تعجبني ... لذا فهو عاد مرة أخري ليشتريها
    E ele sabia que me tramava quando o fizesse. Open Subtitles وهو عرف أنه سيورطني عندما سيفعل ذلك
    E ele sabia disso. Open Subtitles وهو عرف ذلك.
    Tinha uma visão para a família e sabia exatamente o que queria que fôssemos. Open Subtitles كان لديه رؤية من أجل الأسرة، وهو عرف بالضبط ما الذي يريدنا أن نكون
    E então Ted se lembrou do que o zelador tinha falado sobre confiança e sabia que só em uma situação Open Subtitles وعندها تذكر (تيد) ما قاله البواب بشأن الثقة.. وهو عرف أنّه لا يتحلّى بالثقة حقاً إلا في موضعٍ واحد!
    E ele sabia. Open Subtitles وهو عرف ذلك
    E ele sabia disso. Open Subtitles وهو عرف ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more