Oxalá eu estivesse morto e ela aqui, nos teus braços sorrindo. | Open Subtitles | أتمنى بأنني كنت ميت وهي كانت هنا , في ذراعيك |
Mas as vieiras têm olhos e ela queria algo diferente. | Open Subtitles | ولكن المَحارٌ لديه اعين وهي كانت تطالع لأمر مختلف |
Não a vejo há quatro anos e ela está doente há dois. | Open Subtitles | مرت 4 أعوام مذ رأيتها وهي كانت مريضة منذ سنتين |
Ele era um Príncipe muito rico e ela era muito bonita. | Open Subtitles | .. وهو كان أميراً شاباً غنيّاً .. .. وهي كانت شابّة صغيرة جميلة .. |
Ela era mais organizada que nós, e estava disposta a trabalhar a troco de erva. | Open Subtitles | هي كانت أكثر تنظيما مننا كلنا وهي كانت راغبة للعمل من أجل الحشيش. |
Eu sabia onde ela estava e só conseguia pensar nisso. | Open Subtitles | علمت أين ستكون، وهي كانت جلّ ما أفكّر به |
e ela estava a usar os seus conhecimentos de medicina para salvar o único sobrevivente. | Open Subtitles | وهي كانت تستخدم خبراتها الرائعة في الطب كي تنقذ الناجي الوحيد |
e ela na cozinha. A matar baratas, com uma bota em cada mão. | Open Subtitles | وهي كانت في المطبخ تقتل الصراصير بحذاء في كل يدّ |
Ele tinha 12 e ela 8. | Open Subtitles | لقد كان بعمر الثانية عشر وهي كانت بالثامنة |
Foi o momento mais traumático da minha vida e ela só falava da perna dela. | Open Subtitles | لقد كانت أكثر لحظة مؤلمة في حياتي وهي كانت تحاول جعل الأمر يتحوّل إلي قدمها |
Dez horas depois você acordou, entrou na sala de estar e ela era um monte de cinzas. | Open Subtitles | لاحقا بعد عشر ساعات انت استيقظت دخلت غرفة المعيشة وهي كانت كومة من الرماد |
Eu tinha nove anos e ela era uma ama contratada à última hora. | Open Subtitles | كنت بعمر التاسعة وهي كانت جليسة أطفال أخر لحظة |
Eu tinha 19 e ela era uma quarentona muito atraente. | Open Subtitles | لقد كنت بعمر الـ 19 وهي كانت جميلة وبعمر الـ 42 |
Quando recobrei os sentidos, liguei à Chrissy para ver se ela estava lá, se estava bem. | Open Subtitles | عندما جئت إلى، أنا فورا ركض إلى كريسي للتأكيد هي كانت هناك وهي كانت بخير. |
Então na última noite do terceiro mês, ele dise-lhe que ela estava grávida e que devia chamar à criança de... | Open Subtitles | ثم أخر ليلة للشهر الثالث أخبرها انها كانت حبلى وهي كانت سمت الطفل بيولف |
e ela estava de bom humor, e não queria saber do meu mau humor. | Open Subtitles | وهي كانت في مزاج جيد. ولم ترد جزءا من مزاجي الردئ. |
Eu sei. Estava fantástica com o uniforme e estava tão entusiasmada. | Open Subtitles | أعرف, لقد بدت مدهشة جدا في زيها الرسمي وهي كانت متحمسة جدا |
A Sra. Pilderman tinha 37 anos e era enfermeira, Shawn. | Open Subtitles | السيدة بلايدرمان كانت بعمر 37سنة وهي كانت ممرضة، شون |