"ووافقت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • concordaste
        
    • e eu aceitei
        
    • disse que sim
        
    • e eu disse
        
    • e ela aceitou
        
    • e ela concordou
        
    E tu concordaste casar com um homem que nem sequer conheces Open Subtitles ووافقت على الزواج من رجل لا تعرفينه
    Fechaste o acordo do livro. concordaste em ir ao programa. Open Subtitles قمتِ بكتابة الكتاب ووافقت علىنشره..
    O Grinch me chamou para jantar, e eu aceitei. Open Subtitles طلب مني " الغرينش " العشاء معه, ووافقت
    Ela propôs devolver as terras da minha família e eu aceitei. Open Subtitles لقد عرضت ان ترجع اراضي عائلتي ووافقت
    - Não sei! Ele convidou-me para ir jantar, eu disse que sim. Aquilo saiu-me. Open Subtitles لقد طلب مني الخروج لتناول العشاء ووافقت ببساده
    O talhante perguntou se podiam ser de porco, e eu disse que sim. Open Subtitles ويتسائل إن كان يستطيع إستخدام لحم الخنزير؟ ووافقت على ذلك
    Agora, o que você queria não era muito ortodoxo e eu disse, "Óptimo, desde que respeite as regras" Open Subtitles الآن, اللذي اردتيه كان شيئا غير تقليديا ووافقت علي ذلك طالما اتبعتي قواعدنا
    Convidei-a para sair e ela aceitou. Ela tinha muita classe. Open Subtitles طلبت منها الخروج معي ووافقت وكان أسلوبها كلاسيكي
    Dei-lhe dinheiro e ela concordou em manter tudo em segredo. Open Subtitles أعطيتها المالّ ووافقت على أن تتكتم على كل شئ
    Já está feito e concordaste. Open Subtitles لقد تم إتخاذ القرار، ووافقت عليه
    Não vou negociar isto contigo, Severus. Tu concordaste. Open Subtitles (فأنالنأتفاوضمعكَ(سيفريوس، فقد سبق ووافقت.
    Tu concordaste com isto. Open Subtitles ووافقت على هذا
    Ele convidou-me para sair, e eu aceitei. Open Subtitles طلب مني الخروج ووافقت
    Ele pediu-me e, eu aceitei. Open Subtitles لقد سألني ووافقت
    Andrews e eu aceitei. Serás um professor, então. Open Subtitles عرض علي الموقر (والكر) وظيفة مدرّس في معبد (سانت أندريس) ووافقت
    Pedi para ela sair comigo. Ela disse que sim. Open Subtitles طلبت منها الخروج معي ووافقت على ذلك
    A direcção-geral perguntou-me e eu disse que sim. Open Subtitles عرض علي مجلس الإداءة هذا المنصب، ووافقت
    Perguntaram-nos se queríamos, e eu disse que sim. Open Subtitles لقد سألونا ما إذا أردنا رؤيته ووافقت
    Seja o que for, Raymond, podes falar. Pedi a Deb em casamento e ela aceitou. Open Subtitles يمكنك أن تقول ما تريد يا (ريموند) فقد طلبت من (ديب) الزواج ووافقت
    Capitão Mendez, convidei uma miúda para sair, - e ela aceitou. Open Subtitles نقيب (مانديز)، طلبت مواعدة فتاة ووافقت
    Disse como você se parecia, e ela concordou em falar consigo. Open Subtitles أخبرتها أوصافك ووافقت على التحدث معك
    Lucifer contactou-a e ela concordou em encontrar-se com ele, é nossa melhor hipótese. Open Subtitles توصل " لوسيفر " إليها ووافقت على مُقابلته ، لذا فهذه فرصتنا الأفضل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more