Mas está fechada nesta casa e o pai é psicopata! | Open Subtitles | ،لكنها محبوسة في هذا المنزل .ووالدها شخص مختل عقلياً |
Tratou-a numa cabana enquanto a polícia retiam a mãe e o pai e o resto dos aldeões cá fora. | Open Subtitles | لقد عالجتها بمشروبات روحية بينما الشرطة إحتجز أمّها ووالدها وبقيّة القرويّين في الخارج |
Esta mudança já foi difícil. A Chloe e o pai têm sido impecáveis. | Open Subtitles | إنتقالي صعب بما يكفي وكلوي ووالدها رائعان معي |
O pai dela e eu fomos recrutados pela CIA, como locais. | Open Subtitles | أنا ووالدها تم تجنيدنا في وكالة الإستخبارات المركزية، الشؤون الداخلية. |
Ora, caro senhor, O pai dela tem por perigoso que ela assim dê à sua tristeza tamanho azo e, em seu siso, apressa o nosso casamento para impedir a inundação das suas lágrimas. | Open Subtitles | ووالدها يعده خطراً عليها أن تغرق في أحزانها هكذا وبحكمته، أن تسرع من زواجنا لوضع حد لدموعها |
Sua mãe morreu e seu pai está em má companhia. | Open Subtitles | والدتها متوفاة ووالدها يثمل مع رفاق فاجرين |
A mãe dela era do Alabama, e o pai, da Virgínia do Oeste. Emigraram para Detroit, em anos diferentes, conheceram-se, casaram e tiveram filhos e assim nasceu uma lenda. | TED | كانت والدتها من ألاباما، ووالدها من غرب فيرجينيا، وقد هاجرا إلى ديترويت، في أعوام مختلفة، تقابلا وتزوجا وأنجباها هي وأشقائها، وهكذا ولدت أسطورة. |
e o pai dela nem sequer está aqui e ele é que planeou a coisa toda. | Open Subtitles | ووالدها ليس هنا وهو من خطّط الشيء بأكمله |
Billie ainda tem esperança que eu e o pai dela voltemos. | Open Subtitles | بيلي ما زالت تأمل بأن نعود انا ووالدها مجددا |
Foi quando eu decidi juntar a Gwen e o pai dela, quer eles gostassem, quer não. | Open Subtitles | حينها فقدت أعصابي سأجمع غوين ووالدها سواء أأعجبهما هذا أم لا |
Aquela rapariga, a mãe morreu cedo e o pai fugiu com outra mulher. | Open Subtitles | تلك الفتاة, أمها ماتت مبكراً ووالدها هرب مع أمرأة أخرى |
Quando a menina e o pai dela nunca foram descobertos? | Open Subtitles | في حين أنّ تلك الفتاة ووالدها لم يتم العثور عليهم. |
Claro que posso, ela é uma não dominadora, está fora do toque de recolher, e o pai é um conspirador Equalista conhecido. | Open Subtitles | فى الحقيقة ، يمكننى .. من الغير خارقين وتخطت حظر التجوال ووالدها متآمر معروف مع الايكواليست |
Porque ela era procurada por assassinato... levou mescal para os índios e o pai dela era um criminoso. | Open Subtitles | أجل، لأنها كانت مطلوبة بتهمة القتل، تعاطت مخدرا مع الهنود، ووالدها مجرم متشدد. |
A rapariga que morreu ontem era a Tricia Leighton. O pai dela... | Open Subtitles | تلك الفتاة التي ماتت أمس كانت تريسيا لايتن ووالدها |
E que talvez a Mna. Bristow e o seu pai estivessem a tentar assegurar a libertação do Sr. Tippin? | Open Subtitles | وهذا ربما يعن أنها لربما تحاول هى ووالدها تحرير السيد تيبين وحدهما ؟ |
Quero agradecer à minha amada esposa Maya... à minha dedicada assistente Yi, e ao seu pai, meu mentor... o professor Luo Dazhong. | Open Subtitles | أود أن أشكر زوجتي المحبة مايا مساعدتي المخلصة يي ووالدها مستشاري بروفيسير لو دازونج |
O pai dela e eu estamos separados. Ela vive com o pai. E se eu não chegar lá a tempo ela nunca mais vai confiar em mim. | Open Subtitles | أنا ووالدها منفصلإن وهي تعيش مع والدها, وإن لم استطع الحضور |
O pai dela e eu éramos os melhores amigos. Ela era o orgulho dele. | Open Subtitles | كنت ووالدها أصدقاء مقربين كانت هي مصدر فخره وفرحه |
A mãe e o pai da Diana separaram-se, e deixámos de sair com eles, | Open Subtitles | والدة "ديانا" ووالدها انفصلوا ونحن لم نعد نخرج معهم |