"وورنر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Warner
        
    • Werner
        
    • Woerner
        
    Isto chama-se o edifício "Time Warner". TED في الواقع , وأنت تعرفون هذا , فهو ما يسمى مبنى تايم وورنر.
    Marsh Warner comprou uma peça dela o verão passado. Open Subtitles مارش وورنر" اشترى قطعة" منها في الصيف الماضي
    Conheci-o quando a Warner foi processada pelo guião que fiz. Open Subtitles لقد إلتقيت به عندما كان (وورنر) يُحاكم لقاء المذكرة التي كتبتها؟
    O meu pai construiu-a. O meu irmão morreu por ela. Não é apenas uma garagem, Werner. Open Subtitles والدي قام ببنائه , اخي مات فيه إنه ليس مجرد مرأب عادي، وورنر
    A vítima é Thomas Werner, solteiro, branco... Open Subtitles الضحية هو ثوماس وورنر, أعزب , أبيض
    Woerner's? Open Subtitles محل وورنر ؟
    Daqui fala Mark Warner, 1724, Spring Street. Open Subtitles (مرحباً، أنا (مارك وورنر "بـ1724 شارع "سبرنج
    Não consegues estar nem a 15 metros da Stacy Warner. Open Subtitles لا يمكن أن تكون على بعد خمسين ميلاً من (ستايسي وورنر)
    Sr. Warner, vê o que me obrigou a fazer? Open Subtitles سيد (وورنر) ، هل رأيت ما جعلتني أفعل؟
    Em 1926, dois irmãos chamados Jack e Harry Warner usaram o "The Addison" Open Subtitles عام 1926، أخوان اسمهما (جاك) و(هاري وورنر)
    Os irmãos Warner compraram-no e transformaram-no em cinema. Open Subtitles الأخوان (وورنر) اشترياه وحولاه لقصر للأفلام
    Ele diz à Direcção que vai negociar com a Time Warner, se pagarem a multa da FCC. Open Subtitles ويخبر مجلس الإدارة بأنه سينقل الصفقة إلى (تايم وورنر) إذا دفعوا الغرامة ولِمَ قد يفعل ذلك؟
    Sou a Shirley Donovan, da Warner Brothers. Open Subtitles معك (شيرلي دونوفان) من (وورنر برذرز)
    - O Warner está bem? Open Subtitles -هل (وورنر) بخير؟
    Olá, Warner. Open Subtitles مرحباً يا (وورنر)
    O Werner não faz corridas, é banqueiro. Open Subtitles وورنر , ليس متسابق إنه موظف البنك
    - Você é o banco, Werner. Open Subtitles انت رجل البنك ، وورنر
    - No Woerner's. Open Subtitles - في محل وورنر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more