"ويبدأ في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e começa a
        
    • vai começar a
        
    Deves estar maluco". Então, ele abaixa-se e apanha cinco pedras. Coloca-as no seu alforge de pastor e começa a descer as montanhas ao encontro do gigante. TED و بدلا من ذلك ينظر إلى الأرض و يلتقط خمسة أحجار و يضعهم في حقيبته ويبدأ في النزول من على جانب الجبل ليقابل العملاق.
    É a reação de prazer de um conhecedor. Ele abre a boca, deita a língua de fora e começa a chupar. TED إنه رد فعل مفعم بالفرحة، ويفتح فمه ويخرج لسانه ويبدأ في المص.
    Ficou vermelho de raiva e começa a gritar com aquela coisa, Open Subtitles ويستشيط غضبًا ويبدأ في الصياح على ذلك الشيء
    Em 2050, vai ser uma coluna e vai começar a inverter-se. TED بحلول 2050 سوف يصبح عمودي ويبدأ في الانعكاس
    Penso que isso vai ajudar a motivar a reflexão sobre a sustentabilidade de forma muito positiva. vai começar a educá-los. Eles já conhecem a reciclagem, mas acho que não pensam verdadeiramente na sustentabilidade de todas as coisas, nem na pegada energética, nem na sua importãncia. TED وأعتقد أنه سيبدأ بتحفيز الفكرة كلها نحو الاستدامة بطريقة إيجابية جدا ، ويبدأ في تعليمهم. وهم يعرفون الآن الكثير عن إعادة التدوير لكنهم حقا ، وأعتقد ، لا يفهمون الاستدامة في جميع الأشياء ، والأثر الاستهلاكي والطاقة ، وكيف أن الأمور تؤثر.
    Acorda a suar e começa a anotar coisas estranhas no bloco. Open Subtitles يستيقظ في عرق بارد العرق البارد هو العرق الذي يخرج من الشخص حتى لو كان يشعر بالبرد ويبدأ في رسم أشياء غريبة في دفتر ملاحظاته
    Agora, se invertermos, — sem dizer aos macacos — as dimensões que cada cérebro tem que controlar, como este aqui que está a controlar x e y, mas devia estar a controlar agora y e z, o cérebro dos animais esquece, imediatamente, as dimensões anteriores e começa a concentrar-se nas novas dimensões. TED والآن عندما تُجري تبديلاً دون إخبار القرد عن الأبعاد التي ينبغي أن يتحكم بها كل دماغ، مثل هذا القرد يتحكم في (x) و (y)، ولكن عليه أن يتحكم الآن في (y) و (z)، ينسى دماغ ذلك الحيوان الأبعاد السابقة فورًا ويبدأ في التركيز على الأبعاد الجديدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more