Alguém para vigiá-la, para mantê-la longe de problemas | Open Subtitles | واحد يراقب تحركاتها, ويبقيها بعيدا عن المتاعب. |
Durante as nossas complicadas negociações, preciso de alguém para olhar por ela, mantê-la longe de problemas. | Open Subtitles | خلال مفاوضاتنا الطويلة المعقدة أحتاج شخصًا ما ليتولّى رعايتها ويبقيها بعيدًا عن المشاكل |
- Foi estupidez. Para o confundir, ganhar tempo, mantê-la viva. | Open Subtitles | سيربكه ذلك ويمنحنا الوقت ويبقيها حيّة |
Ele mantem-a jovem, mantem-a forte. | Open Subtitles | يبقيها يافعة، ويبقيها قويّة |
Ele mantem-a imune aos nossos poderes. | Open Subtitles | ويبقيها محصّنة ضد قوانا |
Infelizmente, sem a magia do vampirismo para mantê-la viva, a Sloan regressou ao seu estado humano final. | Open Subtitles | للأسف بعد إبطال السّحر الذي يجعلها مصّاصة دماء ويبقيها حيّة... عادت (سلون) لحالتها الآدميّة الأخيرة، والآن هي... |