Não sabem que carregam outra criança nos ombros e dançam nas ruas. | Open Subtitles | لم يعلموا أنهم يحملون صبياً آخر فوق أكتافهم ويرقصون في الشوارع |
Os outros vêm de todo o mundo e dançam todos os estilos que existem. | Open Subtitles | وبقية الفريق هم من كل أنحاء العالم ويرقصون كل أنواع الرقص |
E depois ficam podres de bêbados e atiram bolo à cara um do outro e dançam a 'Macarena'. | TED | ومن ثم يصبحون سُكارى بشكل غبي ويهرسون الكيك وجوه بعضهم البعض ويرقصون على اغنية "ماكيرينا" |
Sei que nesta noite irão comer e conversar e dançar e rir e assar maçãs na lareira! | Open Subtitles | الان , اعلم انهم بالليل سوف ياكلون ويتكلمون ويرقصون ويضحكون ويشوون التفاح على النار |
Os Henderson vão dançar e cantar Enquanto o Sr. Kite voa pelo anel | Open Subtitles | اَل هندرسون سيقفزون ويرقصون اثناء دخول السيد كايت للغرفة |
Corriam e dançavam pelas ruas, levitavam, agiam como macacos, andavam nus. | Open Subtitles | يركضون ويرقصون بالشوارع يحلقون بالهواء ، يتصرفون مثل القرود يتجولون وهم عراة |
e dançam tão bem. | Open Subtitles | ويرقصون على ما يرام. |
Então vestem meias e dançam um musical da Broadway. | Open Subtitles | ويرتدون ملابس ضيقة ويرقصون على موسيقى الـ(بروداي) |
- São dois gays que se vestem e dançam de igual modo e ambos mudaram o nome para Andrew. | Open Subtitles | يرتدون ويرقصون على حد سواء وقاموا بتغيير أسمائهم إلى (آندرو) |
E sendo um clube privado, as nossas nudistas poderão mover-se, dançar e expressar-se. | Open Subtitles | إنه نادي خاص راقصاتنا العراة سيتحركون ويرقصون ويعبرون عن أنفسهم |
As crianças vão cantar e dançar na rua, a celebrar o teu nome. | Open Subtitles | والأولاد سيغنون ويرقصون في الشارع، ويمتدحون اسمك، |
Vão jantar e dançar toda a noite... no elegante último andar do Ritz de Gotham. | Open Subtitles | ...هم سيتعشون ويرقصون الليلة على سطح مبنى جوثام ريتز الفاخر |
Nunca encontrei os Meninos de Jersey tão perigosos quando cantavam e dançavam. | Open Subtitles | خطيرون إلى هذه الدرجة عندما كانوا يغنون ويرقصون |
Cantavam e dançavam. | TED | كانوا يغنون ويرقصون. |