"ويرميني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e
        
    e eu convido-o a subir a escada, e ele atira-me para um fardo de tabaco. Open Subtitles وأدعوه لكي يصعد على السلم , ومن ثم يصعد ويرميني على كومة من التبغ
    Eu não fumo porque acho que o meu pai vai entrar por essa porta e dar-me um sopapo! Open Subtitles لا أدخن لأنني خائف من أبي لأنني أعتقد أن ابي سياتي من ذالك ألباب ويرميني في ألجحيم
    O meu único desejo era que alguém pudesse me agarrar... e atirar para fora do comboio, que os meus miolos ficassem espalhados na linha. Open Subtitles أمنيتي الوحيدة كانت أن يأخذني أحدهم ويرميني من القطار حتى يسحق مخي تحت القطار
    Que vai abater-me a mim, a ti, e a todos os nossos amigos. Open Subtitles والذي سيرميك ويرميني ويرمي كل أصدقائنا من الأقدام
    Quando der por mim, está a espancar-me com um globo de neve, enrola o meu cadáver numa alcatifa e atira-me para um aterro. Open Subtitles ثم فجأة ، أجده يضربني حتى الموت بـ كرة الثلج ويلفّني بـ سجادة ويرميني في مكبّ النفايات
    Já te perguntaste porque se esforça o universo tanto para te ajudar a cumprir o teu destino, e me põe no teu caminho? Open Subtitles هل سبق وأن سألت نفسك لماذا الكونتعرضإلىهذا المأزق... ليساعدك في تحقيق قدرك ويرميني في طريقك؟
    e eu não quero trabalhar para alguém que pode facilmente algemar-me, e prender-me num dia... como pagar-me no outro. Open Subtitles وأنا لا أرغب بالعمل عند مستخدم من المحتمل أن يكبلني بالحديد ويرميني في السجن في يوم... كما يدفع أجرتي في اليوم الموالي
    Quem é que tentou condenar-me por homicídio e prender-me? Open Subtitles بجريمة قتل ويرميني بالسجن؟
    Agora cala-te e passa a calibre 12. Open Subtitles سكت الآن، ويرميني المقياس 12.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more