"ويستعمل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • usado
        
    Porque é lá um centro de detenção não reconhecido pela NSC usado para interrogação de suspeitos terroristas cuja detenção o governo não irá admitir. Open Subtitles إنه معقل المعتقلين الغير معروفين لمجلس الأمن القومي ويستعمل لإستجواب الإرهابيين المشكوك فيهم ومن تم أسره فيها لن تتدخل الحكومة في أمره
    É um éter natural encontrado nas uvas, é usado para dar sabor aos refrigerantes, gomas e doces. Open Subtitles إنه ملح عضوي طبيعي يوجد في العنب ويستعمل لوضع نكهة للصودا واللبان والحلوى
    E devo alertar que tudo o que disser pode... e será usado como provas contra mim... contra você. Open Subtitles لا بدَ أن أحذَرك بأنَ أي شيء تقولينه ...سيؤخذ بنظر الإعتبار ...ويستعمل كدليل ضدَي ضدَك
    Aparentemente usado para transportar informação. Open Subtitles ويستعمل لنقل المعلومات على الأرجح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more