"ويعترف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • confessar
        
    • e admita
        
    • e admite
        
    • e admitir
        
    "Estou a fingir que estou a sussurrar para o Jake pensar que te estou a contar um segredo, e vai confessar revelando um segredo e confirmando tudo o que te estou a dizer ao ouvido." Open Subtitles أننى سأتظاهر بالهمس فسيظن جيك أننى أخبرك سرا ويعترف بالسر وبكل شيئ همست به فى أذنك
    Quer dizer que ele não se pôs logo de joelhos para confessar que tinha esventrado o tipo? Não. Open Subtitles أتقصد أنه لم يجثُ على ركبتيه ويعترف بقتل ذلك الرجل ؟
    Diz que quer confessar, que quer sair para a rua... Open Subtitles يقول بأنّه يريد أن يذهب للخارج ويعترف ..
    Então, espera que ele venha e admita que está com a chave? Open Subtitles إذاً, هل توقعتي منه أن يتكلم ويعترف أنَّ المفتاح بحوذته؟
    Talvez dê um passo em frente e admita ser o verdadeiro culpado. Open Subtitles وربما يتقدم ويعترف أنه الجاني الحقيقي
    Chega um ponto em que um homem razoável engole seu orgulho... e admite que ele cometeu um erro terrível. Open Subtitles الآن، هناك وجهة نظر عندما ياتي رجلا موضوعيا ويتجاوز كبرياءه ويعترف بأنه ارتكب خطأ فظيعا
    Mas dou-lhe a oportunidade de avançar, e admitir agora a sua culpa, e suavizar a sua viagem através do Rio Styx. Open Subtitles لكن سأعطيه هذه الفرصة ليخطو نحو الامام ويعترف بذنبه الآن
    Ele telefonava-lhe para se confessar. Open Subtitles كان يتصل بها ويعترف بذنبه
    Enviou-lhe uma nota de suicídio por e-mail, a desculpar-se pelo caso com Kristen e a confessar o homicídio. Open Subtitles بإعتذار عن العلاقة الغراميّة مع (كريستين) ويعترف بجريمة القتل
    Ele seria o primeiro a confessar os seus pecados. Open Subtitles وهو أول من سيقر ويعترف بذنوبه
    - E confessar o quê? Open Subtitles ويعترف بماذا؟
    Então, Benjamin mata-se e admite o assassinato do pai. Open Subtitles لذا بنجامين قتل نفسه ويعترف بقتل أبيه
    Senhores, têm a prova mesmo à vossa frente, porque... apenas, um homem muito forte consegue aperceber-se e admitir o erro do seu estilo de vida. Open Subtitles الادله في اعينكم لانه يتطلب رجل قوي جدا لكي يدرك ويعترف بأخطاء طرقه
    Ele diz que vai entregar-se ao governo paquistanês e admitir que o governo indiano está por trás de ambos os assassinatos. Open Subtitles يقول: "بأنّه سيسلّم نفسه إلى الحكومة الباكستانيّة ويعترف بأنّ الحكومة الهنديّة وراء الاغتيالان" -هراء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more