"ويفترض أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • E era suposto
        
    • E é esperado que
        
    • e eu tenho
        
    • supostamente
        
    E era suposto influenciarmos os mercados estrangeiros. Open Subtitles ويفترض أن التجار يؤثرون على البورصات الأجنبية.
    E era suposto cuidarmos uma da outra, lembras-te? Open Subtitles ويفترض أن نحمي ظهور بعضنا, أتتذكرين؟
    Eles vão ser incriminados pelo bombardeamento. E é esperado que morram na explosão. Open Subtitles "ستلفق لهما تهمة التفجير ويفترض أن يموتا بالانفجار"
    E é esperado que morram na explosão. Open Subtitles ويفترض أن يموتا بالانفجار
    Ele faz aquilo comigo, e eu tenho que engolir? Open Subtitles هل يفعل ذلك بي ويفترض أن أتقبّله فحسب؟ لن يتقبّله أحد
    Todos esses demônios estavam atacando a Terra e, supostamente, todos os deuses e todos foram para Vishnu, e disse: Open Subtitles وكانت جميع هذه الشياطين مهاجمة الأرض ويفترض أن توجه جميع الآلهة والجميع لفيشنو ، وقال :
    E é esperado que morram aquando da explosão. Open Subtitles "ويفترض أن يموتا بالانفجار"
    A Paige é chefe de lanche na escola, e eu tenho de ir à aula com ela. Open Subtitles ‫(بيج ) هي قائدة الوجبات الخفيفه فالمدرسه ‫ويفترض أن أكون معها في المدرسه ‫
    Eu levo-a à Dyad. Ela não me diz o que a Rachel lhe fez e eu tenho de mandá-la para lá. Open Subtitles لن تقل لي ما فعلته (رايتشل) لها هناك ويفترض أن أرسلها إلى هناك مجدداً؟
    supostamente, o dedo médio da mão esquerda das vítimas era cortado. Open Subtitles ويفترض أن الأصبع الأوسط الضحيه كان دائما اليد اليسرى وجدت... ... قطعت.
    E é supostamente de condução super suave. Open Subtitles ويفترض أن تكون سلسلة في القيادة
    o número "17" representa a imortalidade, que supostamente gera força e longevidade no bando. Open Subtitles الرقم 17 يمثل الأبديّة... ويفترض أن يمنح القوة وطول العمر للعشيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more