Mas procuram-nos e aproximam-se depressa. Vão estar aqui daqui a dois dias. | Open Subtitles | لكنّهم يبحثون بجد، ويقتربون بسرعة وسيصلوا إلينا خلال يومان على الأكثر. |
A 500 metros e aproximam-se rapidamente! | Open Subtitles | -يبعدون 500 متر ويقتربون بسرعة |
- A 5 km daqui e aproximam-se. | Open Subtitles | على بعد 3 أميال ويقتربون |
Já os temos, estão em frente a oito quilómetros e a aproximar-se depressa. | Open Subtitles | حسنا, التقطناهم في الساعة الثانية عشر المدى ثمانية كيلومترات ويقتربون بسرعة |
Três minutos restantes e elas estão a aproximar-se da sua temperatura máxima, uns espantosos 53 graus Celsius. | Open Subtitles | ثلاث دقائق ويقتربون لدرجه الحراره القصوى 53 درجه حراره مدهشه |
- Os piratas temporais estão dez segundos atrás de vocês, e a aproximarem-se. | Open Subtitles | قراصنة الزمن فعلياً وراءكم بعشر ثوان ويقتربون منكم |
A dois clicks e a aproximarem-se. | Open Subtitles | على بُعد 2 كيلومتر ويقتربون |
15.000 km e a aproximar-se. | Open Subtitles | خمسةعشركيلومتر ويقتربون.. |
10,000 km e a aproximar-se. | Open Subtitles | عشرة آلاف كيلو متر ويقتربون. |
Três quarteirões e a aproximarem-se. | Open Subtitles | ثلاث أبنية ويقتربون |