Se vier aqui e descobrir que foi o Ryu que desencadeou o Hado Escuro... de certeza que irá atrás dele. | Open Subtitles | قد يأتي هنا ويكتشف أن ريو من أطلق الهادو المظلم سيسعى بالتأكيد خلفه |
Se vier aqui e descobrir que foi o Ryu que desencadeou o Hado Escuro... de certeza que vai atrás dele. | Open Subtitles | قد يأتي هنا ويكتشف أن ريو من أطلق الهادو المظلم سيسعى بالتأكيد خلفه |
Para começar uma caça ao tesouro e descobrir que a mãe foi morta? | Open Subtitles | لما؟ حتى يذهب في رحلة صيد ويكتشف أن والدته تم قتلها ؟ |
Ele não quer arriscar tornar-se num alvo e descobrir que comutar a pena significa reduzi-la para metade. | Open Subtitles | وهو لا يريد أن يخاطر بوضع هدف خلفه ويكتشف أن تخفيف حكمه يعني قطعها إلى النصف |
Um dia destes, o Douglas vai acordar e descobrir que o mundo é um sítio mau onde as esperanças e os sonhos são destroçados. | Open Subtitles | في أي يوم قادم سيتيقظ(دوغلاس) ويكتشف أن العالم مكان حقير وتافه قذر حيث تتحطم أحلامك وآملاك إلى قطع صغيرة |
Uma pessoa ausenta-se momentaneamente para aliviar os intestinos e para acompanhar as aventuras do Caped Crusader, para depois voltar e descobrir que este apartamento se transformou num cabaret. | Open Subtitles | ما يخرج الرجل لدقيقةٍ يفْرغ فيها أمعاءه " ويكمل قراءته لمغامرات " بات مان إلا ليعود ويكتشف أن شقته تحولت إلى ملهى ليلي شيلدن ) .. |