A transmissão pode ser a chave para a minha conexão a Arkyn. | Open Subtitles | ويمكن أن يكون هذا الإرسال هو المفتاح إلى اتصالي مع أركين. |
pode ser um pouco caro no momento em que o fazemos mas, se funcionasse, podíamos fazer uma coisa diferente. | TED | ويمكن أن يكون العلاج بتلك الطريقة أغلى في الثمن ولكن إذا تم العلاج بتلك الطريقة سنكون قادرين على عمل شيء مختلف بحق |
E pode ser ainda algo que se limpasse a si mesmo. | TED | ويمكن أن يكون للأشياء التي تحتاج التنظيف الذاتي أيضاً. |
Você pode estar num restaurante ao lado de um maníaco ali sentado numa cadeira a fazer um pedido igual ao seu. | Open Subtitles | يمكن أن تكون جالس في المطعم جالس بجانبك شخص مجنون ويمكن أن يكون جالساً بجوارك ، ويطلب الشيء ذاته |
E isso pode ter um impacto enorme nas nossas vidas. | TED | ويمكن أن يكون لهذا آثار ضخمة على حياتنا. |
Podem estar -7ºC e pode estar a chover e escorregadio, e o vento pode estar a derrubar-te, quase literalmente, mas isso é o tipo de mundo "na-tua-cara" que estamos a ilustrar na televisão, por isso queremos tirar vantagem de Nova lorque | Open Subtitles | الآن، قد تكون درجة الحرارة 20 درجة ويمكن أن يكون الجو ممطر أو الثلوج تتساقط والرياح يمكن تقريباً أن تطرحك أرضاً حرفياً |
Era dispendioso, consumia tempo, e podia ser um pequeno risco colocar todo um conjunto de jogadores de râguebi numa pista de esqui, | TED | كان هذا باهظ الثمن، كان مضيعة للوقت، ويمكن أن يكون محفوف بالمخاطر قليلا وضع مجموعة كاملة من لاعبي لعبة الركبي على منحدر تزلج، اليس كذلك؟ |
Isto pode ser um objectivo para a tecnologia educativa do futuro. | TED | ويمكن أن يكون هذا هدف تكنلوجيا التعليم في المستقبل |
Isso estimula a amígdala e pode ser uma prática de reabilitação mais eficaz do que o simples encarceramento. | TED | هذا الموقف يحفز منطقة الأميجدالا ويمكن أن يكون هذا الأمر أسلوب إعادة تأهيل أكثر فعالية من مجرد فكرة سجن الجاني. |
É algo bastante vulnerável de se fazer e que pode ser muito recompensador. | TED | إنه أمر من غير الآمن القيام به. ويمكن أن يكون ذو فائدة عظيمة. |
baseado em provas científicas. pode ser um trabalho intenso, e por vezes caro. | TED | ويمكن أن يكون كثيف العمالة، أحياناً يكون مكلفاً. |
Quando se tem uma convulsão, há uma atividade elétrica fora do comum, e pode ser focal. | TED | وعند الإصابة بنوبة لا يكون النشاط الكهربي طبيعيًا، ويمكن أن يكون مركزًا. |
Mesmo quando a informação é terrível, o seu visual pode ser bastante bonito. | TED | وحتى عندما تكون المعلومات سيّئة، ويمكن أن يكون عرضها البصري جميلا جدا. |
pode ser a meio da noite. pode ser quando menos esperar. | Open Subtitles | يمكن أن يكون في منتصف الليل ويمكن أن يكون آخر ماتتوقعه |
Neste momento, pode ser qualquer um de nós. | Open Subtitles | فنحن لم نلعب الا مباراه واحده ويمكن أن يكون أي منا |
Quer dizer, pode ser uma úlcera, pode ser da tiróide. Pode... Ela não consegue comer e... | Open Subtitles | إنها لاتستطيع أن تأكل شيء ويمكن أن يكون مرض السرطان |
pode estar ali bastante escuro e fazem o vosso trabalho, e pode estar muito luminoso e fazem o vosso trabalho. | TED | يمكن ان يكون جزء من المساحة قاتمٌ جداً .. في المكان الذي تقوم به بعملك ويمكن أن يكون مشرقا جدا هناك ، وانت تقوم بعملك |
é simultaneamente ambíguo e variável. O bule pode estar cheio, ou estar vazio. | TED | إبريق الشاي يمكن أن يكون ممتلئا، ويمكن أن يكون فارغا. |
Ele pode ter apanhado isto, a andar pela 1ª classe quando saía do avião. | Open Subtitles | ويمكن أن يكون اختار هذا الأمر المشي من خلال الدرجة الأولى عندما خرجت من الطائرة |
Esta criatura alimenta-se do sangue dos vivos e pode ter efeitos transformativos naqueles que ataca. | Open Subtitles | هذا المخلوق يتغذى على دماء الأحياء ويمكن أن يكون له آثار تحويلية على أولئك الذين يفترسهم |
No final do ano passado, depois de três anos de constantes emissões de carbono, as projeções científicas sugerem que as emissões globais Podem estar a aumentar novamente. Isso pode dever-se ao aumento do consumo de combustíveis fósseis, na China. Por isso, podem não ter alcançado o pico que vos mostrei anteriormente. | TED | في نهاية العام الماضي، بعد ثلاث سنوات تقريبًا من انبعاثات كربون عالمية ثابتة، اقترحت التوقعات العلمية احتمال ارتفاع المعدلات العالمية مجددًا، ويمكن أن يكون ذلك بسبب الزيادة في استهلاك الوقود الأحفوري في الصين، لذلك ربما هم لم يصلوا إلى تلك الذروة التي أظهرتها في وقت سابق. |
Há que ter compaixão por mortos e moribundos... e os que Podem estar a morrer. | Open Subtitles | نحن بلادي فلدي الرحمة للموتى ، الموت... ويمكن أن يكون بين الموت وحول ليكون ميتا. |
Se há um lugar no sistema solar onde a vida não é como a nossa, onde o substituto da água é outro solvente — e podia ser metano — esse lugar podia ser Titã. | TED | إذا كان هناك أي مكان في النظام الشمسي حيثُ الحياة ليست كما هي عندنا، حيث بديل المياه هي مذيب آخر - ويمكن أن يكون الميثان - فإنه يمكن أن يكون قمر تيتان. |