Por isso enviaram um caçador para os destruir e acabar com a colónia. | Open Subtitles | لذا صيّاد وفرة بعث لتحطيمهم وينهي المستعمرة. |
Então talvez ele tenha ido arranjar mais pedras de meteoro para poder recarregar e acabar o que começou. | Open Subtitles | إذن ربما ذهب ليجد صخور نيزك أخرى لكي يمكن أن يعيد شحن قوته وينهي العمل الذي بدأه |
Administrei-lhe um tónico para acalmá-lo e acabar com os ataques. | Open Subtitles | لقد اعطيته منشطا سيجعله يقف على قدميه وينهي هذه النوبات |
Naquele dia, o agricultor vai para a sua fazenda, frasco do inseticida de bebida, e acabar com sua vida. | Open Subtitles | في ذلك اليوم الفلاح الذهاب إلى مزرعته، زجاجة مبيد للشرب، وينهي حياته. |
Parar a respiração assistida não significa desligar as máquinas e acabar com a vida dela. | Open Subtitles | إيقاف جهاز التنفّس لا يعني بالضرورة... سحب السدادة وينهي حياتها. |
O Burke diz para esquecer a rapariga e acabar o teste. | Open Subtitles | بورك يقول : انسى الفرخ وينهي الإختبار |
Diz-lhe para esquecer a rapariga e acabar o teste. | Open Subtitles | -4 أخبره أن ينسى الفرخ وينهي الاختبار |
Se conseguirmos pô-la no verdadeiro David, agora no tempo congelado, deverá bloquear o Rei das Sombras, isolá-lo e acabar com a fantasia do hospital. | Open Subtitles | إذا تمكنّا من وضعه على رأس (ديفيد) (ديفيد) الحقيقي في الخط الزمني المتجمد الآن سيقوم بردع ملك الظلال ويعزله، وينهي خيال المستشفى |
Mas tinha de aparecer eu para acabar com eles. | Open Subtitles | وكنت أنا الذي يأتي وينهي عليهم |