"ويهربوا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e
        
    Eles aparecem, eu bato-lhes e eles vão embora. Isto não é diferente Open Subtitles هم يظهرون, أنا أهزمهم ويهربوا لا يوجد إختلاف
    Parece que o gangue tomou o dinheiro de conhecidos traficantes, o saco abriu-se e deixaram cair da parte traseira da carrinha em que fugiam. Open Subtitles حيث يبدو أن العصابة سرقة النقود من تجار المخدرات المعروفين شق يفتح الحقيبة وبعد ذلك يتركونها وراءهم ويهربوا بشاحنتهم
    É melhor dizer ao seu pessoal para pousar as armas e fugir. Open Subtitles من الأفضل لك أن تخبر رجالك بأن يلقوا أسلحتهم ويهربوا
    e eles apenas levantam os seus cheques, e safam-se sempre. Open Subtitles وفى كل مرة بيصرفوا شيكاتهم ويهربوا بعملتهم
    Espero que não peguem apenas no dinheiro e saiam da cidade. Open Subtitles أتمنى بأنهم لم يأخذوا المال ويهربوا من المدينة
    Observam pessoas a falar, a digitar, a ver "e-mails", distraídos e então tiram e fogem. Open Subtitles انهم يراقبوا الناس يتكلمون , يتراسلون , يتفحصوا بريدهم الالكترونى فى عالمهم الصغير , حينها يخطفون ويهربوا
    As pessoas vêem um tipo grandalhão com uma máscara e assustam-se. Open Subtitles اذا الناس ترى هذا الرجل الضخم في هذا قناع مخيف ثم يفزعوا ويهربوا
    Na primeira oportunidade irão estoirar os nossos miolos e tentar escapar! Open Subtitles ...فى أول فرصة تُتاح لهم سيُطلقون الرصاص علينا ويهربوا
    e eles terão de recuar e ir buscar reforços. Open Subtitles حينها سيتراجعون ويهربوا طالبين الدعم
    Era uma enorme injustiça, combinada com o facto de ter sido dada ajuda a membros líderes das SS para deixarem a Europa, e fugir. Open Subtitles هو كان ظلماً ضخماً مزيج ٌواحد فى الحقيقة "بأن الأعضاء البارزين من الـ "إس إس اُعطيت لهم المساعدات ليتركوا أوروبا ويهربوا
    e depois partir Open Subtitles * ويهربوا *

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more