"وُصولاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • acesso
        
    - Não. Mas quem sabotou o elevador precisava de ter acesso à sala de controle eléctrico. Open Subtitles كلاّ، لكن أياً كان من اخترق المصعد، فلكان سيحتاج وُصولاً لغرفة الطاقة في المبنى.
    O cargo dele deu acesso ao banco de dados do ADN. Open Subtitles وظيفته منحته وُصولاً إلى قاعدة بيانات الأحماض النوويّة الأساسيّة.
    Disseram que vai demorar 12 horas para nos concederem o acesso. Open Subtitles يقولون أنّه سيستغرقنا حوالي 12 ساعة ليمنحونا وُصولاً للسجلات.
    Ganhaste acesso livre à vida dele. Open Subtitles لقد تمّ منحكِ وُصولاً كاملاً لحياته.
    Olá, é a Beckett. Sim. Preciso que faças acesso remoto a um portátil para fazer uma busca. Open Subtitles مرحباً، معك (بيكيت)، أجل، أريدكما أن تُجهّزا وُصولاً عن بُعد لفحص حاسوب محمول.
    Alguém teve acesso à sala de limpeza da Cybertech e roubou um módulo de segurança altamente confidencial. Open Subtitles لقد نال شخص ما وُصولاً لغرفة (سايبرتيك) الآمنة... وسرق وحدة أجهزة أمنيّة سرّية للغاية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more