Não saias daí até a Bela e o pai voltarem. | Open Subtitles | لا تتحرك من ذلك المكان حتى ترجع بيل و أبيها إلى البيت |
O Rei disse que ela e o pai eram bem-vindos, em Camelot. | Open Subtitles | حسنا , و لكن الملك قال بأنها و أبيها مرحب بهما في كاميلوت. |
Ela e o pai eram amigos da minha família. | Open Subtitles | هي و أبيها كانا أصدقاء لعائلتي قديما |
Ela e o pai eram amigos da minha família. | Open Subtitles | هي و أبيها كانا أصدقاء لعائلتي قديما |
Larga-a com a Mãe e o pai dela. | Open Subtitles | إذاً أتركها مع أمي و أبيها. |
O Mohit ia apanhar a lista de hóspedes, e a noiva e o pai encenam para a polícia. | Open Subtitles | و كان (موهيت) على دراية بكيفية العثور على سجل النزلاء و ها هي العروس و أبيها يخادعون الشرطة |
Eu lembro-me de uma menina arranhando a cara do meu amigo Jessie,... e o pai dela bateu-lhe com o cabo de um machado,... o Jessie estava inconsciente e continuou batendo, batendo. | Open Subtitles | هناك تلك الفتاة تضع أظافرها في (وجه صديقي (جيسي و أبيها ضربه بفأس و (جيسي) فقد الوعي و استمر ضربه بإستمرار |