E aposto que agora ainda vai ficar mais confuso. | Open Subtitles | و أراهن على أنه سيصبح الأمر أكثر إرباكاً |
É muito importante, pois tem havido dezenas de acidentes envolvendo armas nucleares, E aposto que a maioria nunca ouviu falar destes acidentes. | TED | و من المهم حقاً، لأن هناك العشرات من الحوادث تورطت فيها أسلحة نووية، و أراهن على أن مُعظمنا لم يسمعوا شيئاً عنها. |
E aposto que vai ficar ainda mais confuso. | Open Subtitles | و أراهن على أنه سيصبح الأمر أكثر إرباكاً |
Estás exausto, E aposto que não te consegues lembrar da última vez que comeste. | Open Subtitles | إنّك مرهق، و أراهن على أنّك لا تذكر متى أكلتَ آخر مرّة |
O avô deixou para Judy... as placas e as cinzas, E aposto que também deixou a cabana. | Open Subtitles | الجد ترك لـ (جودي) اللوحتين العسكرية و الرماد و أراهن على أنه ترك لها هذا الكوخ أيضاً |