"و أريدكِ أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e quero que
        
    • e preciso que
        
    - e quero que dês uma vista de olhos. Open Subtitles لكنني عثرتُ على شيء مثير للإهتمام و أريدكِ أن تلقي نظرة عليه
    Agora, primeiro tenho de perguntar, e quero que pense bem antes de responder: Open Subtitles الآن. أولاً يجب أن أسأل و أريدكِ أن تفكري بإمعان قبل أن تردي
    Sempre te amei. e quero que tu... Open Subtitles دائماًماأحببتكِ، و أريدكِ أن ..
    Vais ter de ir à polícia, e preciso que fales de mim. Open Subtitles أنا أريدكِ أن تذهبي للشرطة و أريدكِ أن تقولي لهم عني
    Vou-te dizer os 7 nomes, e preciso que rastreies todos os telemóveis deles. Open Subtitles سوف أعطيكِ الأسماء السبعة و أريدكِ أن تضعي جهاز تعقب في هواتفهم
    e quero que penses muito bem antes de responder. Open Subtitles .و أريدكِ أن تُفكري جيداً قبل الإجابة
    e quero que pare de contar mentiras ao meu filho, e quero que pare de brincar com a memória do meu pequeno anjo... Open Subtitles رجاءاً يا (جيك) لا أريد أن أسمع هذا بعد الآن و أريدكِ أن تكفي عن قول الأكاذيب لابني
    Vou fazer-te algumas perguntas, Esther, e quero que sejas sincera comigo, está bem? Open Subtitles ,(سوف أسألك بعض الأسئلة, (استير و أريدكِ أن تكوني صادقة معي, اتفقنا؟
    Preciso de ser internado num hospital amanhã, por alguns dias, e preciso que tome conta das crianças. Open Subtitles يجب عليّ الدخول إلى المستشفى غداً، لعدة أيامٍ، و أريدكِ أن تعتني بالأطفال.
    e preciso que me dê a arma. Open Subtitles و أريدكِ أن تسلميني ذلك المسدّس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more