Ele salvou a tua vida, Quinn... E acho que lhe parti o coração. | Open Subtitles | لقد أنقذ حياتك يا كوين و أعتقد أنني قد حطمت قلبه |
E acho que te amo desde o momento em que nos vimos. | Open Subtitles | و أعتقد أنني أحببتك منذ أول لحظة نظرنا بها لبعض |
Mas eu gritei... gritei E acho que o assustei. | Open Subtitles | ..لكنني صرخت فعلت ذلك, صرخت و أعتقد أنني أخفتُه |
Tinha prometido 2 mil barris por dia E acho que já fui mais do que paciente. | Open Subtitles | و وعدتُ بـ2.000 برميل في اليوم و أعتقد أنني كنت صبور جداً |
Queria tentar lembrar-me do meu pai E acho que me lembrei! | Open Subtitles | أردت أن أحاول تذكر والدي و أعتقد أنني فعلت |
Comparei-a com a forma como o avião se partiu E acho que encontrei algo interessante. | Open Subtitles | وقد قارنته بالطريقة التي تحطمت بها الطائرة و أعتقد أنني ربما وجد شيئاً مثير للإهتمام |
E acho que estou a tentar não parecer um idiota. | Open Subtitles | و أعتقد أنني أحاول جاهدا حتى لا أظهر بمنزلة الأحمق |
Odeio ser o típico turista... E acho que o meu irmão tem a mesma opinião em que... não iremos embora daqui até que acabe o dinheiro... | Open Subtitles | --أكره العيش في الحياة الفطرية, لاكن و أعتقد أنني اتحدث -عن أخي عندما أقول |
E acho que preciso fazê-lo sozinha. | Open Subtitles | و أعتقد أنني أحتاج أن أفعله لوحدي |
E acho que acabei de ver o que ele viu. | Open Subtitles | و أعتقد أنني قد رأيتُ ما أشار إليه |
E... E acho que estou preparada para estar completamente contigo, de corpo e alma. | Open Subtitles | و... أعتقد أنني مستعدة لأكون معك بالكامل قلباً و جسداً |
Fico à espera que isso aconteça, E acho que estou cansado de esperar. | Open Subtitles | لقد بقيت أنتظر حدوث هذا الكثير ... و .. أعتقد أنني |
E acho que disse coisas que lhe pareceram preconceituosas e grosseiras, e... | Open Subtitles | أنت و.. أعتقد أنني قد قلت بعض الأشياء |
Andava a seguir o rasto a umas vendas de armas e... acho que posso ter "tropeçado" num assassino em série. | Open Subtitles | كنت أتتبع مبيع سلاح و... و أعتقد أنني تعثرت بقاتل متسلسل |
E acho que me senti tonta... | Open Subtitles | و أعتقد أنني شعرت بالدوار ، تعلمين |
"Ouvi falar de um protocolo no Mass General "para um procedimento chamado cingulotomia "que é uma cirurgia ao cérebro, "E acho que vou tentar." | TED | لكن،" قال لي: "لقد سمعت ببروتوكول في مستشفى ماساتشوستس العام لعملية جراحية تسمى استئصال التلفيف الحزامي، و هي عملية جراحية للدماغ، و أعتقد أنني سوف أجرب ذلك." |
Sim. E acho que lhe dei um soco no olho. | Open Subtitles | نعم ، و أعتقد أنني ثقبت عينه |
Tenho uma teoria E acho que estou certo. | Open Subtitles | لدي نظرية و أعتقد أنني محق |
E acho que estou apaixonada por ele. | Open Subtitles | و أعتقد أنني مغرمـة بـه |
E acho que posso lidar com esse tal Gibbs. | Open Subtitles | و أعتقد أنني أستطيع التعامل مع هذا الشخص (غيبز). |