"و أنت تعلم ذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e sabes disso
        
    • e tu sabes
        
    Essa não é uma opção para mim, e sabes disso. Open Subtitles ذلك ليس خياراً بالنسبة لي و أنت تعلم ذلك
    Não há nada de fácil nesta região e sabes disso. Open Subtitles لا يوجد شئ سهل في هذه المنطقه و أنت تعلم ذلك
    És o meu amigo mais antigo e sabes disso, mas parece que isso já não te interessa e, sim, preciso da mala. Open Subtitles أنت أقدم صديق لي ، و أنت تعلم ذلك لكن يبدو بأنّك لا تهتم لهذا بعد الآن ، و أجل أريدك أن تعيد الحقيبة
    Ontem à noite não foi a primeira vez que desapareceste, e tu sabes. Open Subtitles ليلة البارحة لم تكن الوحيدة التي إختفيتَ فيها عنّي و أنت تعلم ذلك
    Isto era só para conquistar Jenna, e tu sabes disso. Open Subtitles ذلك كان معنيا ليكون طريقة لوصولك لجينا و أنت تعلم ذلك
    Muito bem, roubaste a minha prova e sabes disso. Open Subtitles حسناً لقد سرقت اكتشافي و أنت تعلم ذلك
    e sabes disso porque vais lá estar, não vais morrer hoje. Open Subtitles و أنت تعلم ذلك لأنك ستكون متواجداً هناك
    e sabes disso porque... Open Subtitles و أنت تعلم ذلك لانك...
    Se ficamos juntos, é uma questão de tempo até que um de nós devore o outro, e tu sabes disso. Open Subtitles سنبقى معاً , أنه فقط مجرد وقتاً لذلك قبل أن يبيد أحدنا الأخر و أنت تعلم ذلك
    Já te escolhi a ti e tu sabes. Open Subtitles حسناً، لقد اخترتك بالفعل و أنت تعلم ذلك
    Era a única opção, e tu sabes. Open Subtitles لقد كان خيارنا الوحيد و أنت تعلم ذلك
    - É pior em casa e tu sabes. Open Subtitles الوضع أسوء في البيت و أنت تعلم ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more