Sim, anota as matrículas e chama a polícia. | Open Subtitles | أنتِ على حق خذي رقم السيارة و اتصلي بالشرطة |
Então segue os teus instintos e chama a unidade de saúde local e enquanto eles mobilizam, eu sigo os meus. | Open Subtitles | حسنا جيد, اتبعي أحاسيسكِ و اتصلي بالمقاطعه, وبينما يصلون سأتبع أحاسيسي انا.. حسنا ؟ |
Avisa a sala de cirurgia, diz que estamos a caminho e chama a Dra. Bailey. | Open Subtitles | اتصليبغرفةالعمليات,أخبريهمأنناقادمون , و اتصلي بالطبيبة (بايلي) . |
e liga para a esquadra. Diz para se despacharem. | Open Subtitles | و اتصلي بالمركز اطلبي منهم أن يسرعوا |
- Esconde-te debaixo da cama, e liga para o 112, está bem? | Open Subtitles | أنت اختبئي تحت السرير أبي- و اتصلي بالطوارئ 911 اتفقنا؟ |
Esconde-te aí em baixo e liga para o 112. | Open Subtitles | اختبئي هناك و اتصلي بـ 911 |
Desliga as máquinas, liga para o necrotério e quando acabares, preenche a papelada. | Open Subtitles | أوقفي كافة الآلات ، و اتصلي بالمشرحة لأخذه ، |