e agora temos de escrever o próximo capítulo da nossa história. | Open Subtitles | و الآن علينا كتابةُ الفصلِ التالي من تاريخنا |
Sim, e agora temos de fazer isto. | Open Subtitles | أجل, و الآن علينا أنْ نفعل هذا |
Sim, um artefacto que o Flynn devia ter recuperado, mas não o fez novamente e agora temos que fazer por ele. | Open Subtitles | أجل، ذكرى كان من المفترض أن (يسترجعها (فلين لكنه فر مجددا، و الآن علينا تغطية تراكم أعماله الغير منجزة |
Agora temos que preencher um relatório de uma cadela desaparecida. | Open Subtitles | و الآن علينا أن نقدم بلاغاً عن كلب مفقود |
E agora precisamos de matar a sua experiência científica. | Open Subtitles | و الآن علينا أن تقتل تجربتة العلمية |
E agora precisamos de matar a sua experiência científica. | Open Subtitles | و الآن علينا أن تقتل تجربتة العلمية |
e agora temos lá em cima o Edgar para afastá-lo. Então... | Open Subtitles | و الآن علينا أيصال (إدجار) إلى هناك ...لإبقاءه بعيدا . |
Agora temos que a salvar. | Open Subtitles | و الآن علينا إنقاذها |