| A segunda era a igualdade de poder entre o parlamento E o Presidente para obter secções governamentais equilibradas. | Open Subtitles | الشيء الثاني كان انشاء قوّة متساوية بين البرلمان و الرئيس إنشاء فروع مُحكمة الإتزان من الحكومة |
| Deus abençoe a Mamã, o Papá, o Capitão Midnight, a Veronica Lake E o Presidente dos Estados Unidos da América. | Open Subtitles | امى و أبى و الكابتن ميدنايت بحيرة فيونكا و الرئيس |
| Assim, o seu pai E o Presidente podem conversar. Vá, querida. | Open Subtitles | لم لا نأخذجولة، لكي يتكلم أبوك و الرئيس معا |
| E a si... Mas quando o rabino e O Chefe descobriram que a corrida estava combinada... Bem... não ficaram propriamente contentes. | Open Subtitles | و لكن عندما عرف الرابي و الرئيس بأمر الدواء كان غير سعيدين |
| Senhoras e senhores, o Presidente e a Primeira-Dama. | Open Subtitles | السيدات والسادة، و الرئيس والسيدة الأولى |
| Não tenho nenhum motivo oculto aqui, mas, se você E o Presidente estão assim tão convictos, então, eu afastar-me-ei. | Open Subtitles | ليس لدي أن نوايا خفية هنا، لكن إن كنت تعارضين بشدة و الرئيس يعارض بشدة، |
| Com base no vosso perfil, temos medo que a próxima queda seja numa zona habitada, E o Presidente concorda. | Open Subtitles | إعتماداً على تحليلكم نحن قلقون من التحطم القادم لإنه سيكون في منطقة مأهولة بالسكان، و الرئيس قد وافق |
| O Coal fez a campanha mais conflituosa em 20 anos... E o Presidente nada. | Open Subtitles | كول" قام باكثر الحملات المثيره للخلافات" خلال عشرين عاما و الرئيس يتصرف كانه غير موجود |
| E o Presidente estará no monitor maior. | Open Subtitles | و الرئيس سيظهر على الشاشة الكبيرة |
| O Governador E o Presidente estão a apoiar-nos ao máximo. | Open Subtitles | الحَاكم و الرئيس لديهُم دعم كامل. |
| Mas a equipa deles ainda não chegou, E o Presidente ainda não declarou que o Presidente eleito está morto. | Open Subtitles | لكن فريقهم لم يأتي بعد و الرئيس لم يعلن بعد أن الرئيس-المنتخب قد مات |
| O Presidente Reagan E o Presidente Belaúnde do Peru têm novas propostas... | Open Subtitles | الرئيس (بريغان) و الرئيس (بيلوهند) من البيرو يملكون |
| Eu E o Presidente sabemos coisas sobre o Jarvis, sabemos do que é capaz. | Open Subtitles | ثمّةَ أمورٌ أنا و الرئيس نعرفها عن (جارفيس) و عمّا هو قادرٌ على فعله |
| E o Presidente em pessoa entrou. | Open Subtitles | و الرئيس بنفسة دخل |
| E o Presidente vai me demitir. - E com razão. | Open Subtitles | و الرئيس سيطردني |
| E o Presidente sabe disso. | Open Subtitles | و الرئيس يعلم هذا |
| - O Tusk E o Presidente... | Open Subtitles | - تاسك و الرئيس .. |
| A tua mãe morreu, O Chefe vai estar de olho em ti. | Open Subtitles | والدتكِتوفت, و الرئيس سيراقبكِ عن كثب |
| Não és senhora nenhuma, Kaia. E O Chefe mandou-te embora. | Open Subtitles | أنت لست سيدة يا (كايا) و الرئيس أبعدك من هنا |
| O Presidente e a primeira dama estão de volta à Casa Branca, onde vão oferecer um jantar ao Presidente Sarkozy e à primeira dama francesa. | Open Subtitles | " الأولى السيدة و الرئيس " " الأبيض للبيت الآن يعودون " " عشاءً يضيّفون سيكون " |
| Viva, sou o Vince McMahon, Presidente e director-geral da WWE. | Open Subtitles | مرحبا هناك. أنا فينس ماكمان ، WWEرئيس مجلس الإدارة و الرئيس التنفيذي لشركة |