Este tipo de transformação é exactamente como a expansão no último século, o movimento em que o nosso investimento em estradas e carros mudou fundamentalmente a vida americana. | TED | هذا النوع من التحوَل هو بالضبط كالتمدد خلال القرن الأخير. الحركة التي تسببت فيها استثماراتنا في االطرق السريعة و السيارات بتغيير الحياة الأمريكية بشكل جذري. |
Tudo sobre bebidas alcoólicas, tabaco e carros. | Open Subtitles | لقدكان كل شيئ فيها حول الكحول و التبغ و السيارات |
Casas e carros... títulos e roupas... até mesmo o teu corpo. | Open Subtitles | المنازل و السيارات... الألقاب و الأزياء... بل حتى جسدك نفسه." |
Após todos estes anos a viver em carros e nas ruas. | Open Subtitles | طوال تلك السنوات التي عشت فيها في الشارع و السيارات |
E falei com a Autocarros e Limusines do Missuri que transportou visitantes chineses até ao seu casino. | Open Subtitles | كما تحدثت إلى خدمة ميزوري لتأجير الحافلات و السيارات الفارهة، و التي قامت بنقل زوار صينيين إلى الكازينو. |
O mercado para um combustível fóssil líquido, o petróleo, estava em expansão no transporte maritímo, aquecimento doméstico, carros e camiões. | Open Subtitles | سوق الوقود الأحفوري السائل, و البترول كان نشطاً لِلشحن و التدفئة و السيارات و الشاحنات. |
Eu, a Happy e o Toby vamos verificar computadores, carros e a psicologia dos criminosos. | Open Subtitles | أنا ، (هابي) و (توبي) سنهتم بالحواسيب و السيارات و التشخيص النفسي للمجرم |
Autocarros e Limusines do Missuri. | Open Subtitles | ميزوري للحافلات و السيارات الفارهة. |