"و القمر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e da Lua
        
    • lua e
        
    • e lua
        
    • e a Lua
        
    É um feriado local. Festival do Sol e da Lua. Open Subtitles إنه يوم اجازة في الجزيرة مهرجان الشمس و القمر
    Mas creio que contêm informação sobre o sítio onde vivem os Espíritos do Oceano e da Lua. Open Subtitles و لكني أعتقد بأنهم يحتوون على معلومات مثل أين تعيش روح المحيط و القمر في هذا العالم.
    Na minha incursão à Grande Biblioteca este ano, encontrei um pergaminho que indica a localização dos Espíritos do Oceano e da Lua. Open Subtitles في عدواني على المكتبة الكبيرة مسبقاً في هذا العام, قد وجدت اللفافة التي تحدد موقع روح المحيط و القمر.
    É sobre as estrêlas e a Lua, e coisas assim. Open Subtitles إنهـا عن النجوم و القمر وأشياء من هـذا القـبيل
    Afinal de contas, Deus fez o sol, a lua e as estrelas e tudo o que Homem sabe é arranjar problemas... Open Subtitles لأنه بعد كل شئ , الله خلق الشمس و القمر . . و النجوم , و كل ما يفعله هو الانسان هو المشاكل
    Rio e lua, diga-me onde está meu Deus, o bem e o mal, me diga. Open Subtitles النهر و القمر أخبرني أين أجد ربي الصالح و الطالح
    A gravitação dos pólos do Sol e da Lua causa uma inclinação da Terra sobre seu eixo, o que significa que a visão terrestre das constelações muda um grau a cada 72 anos. Open Subtitles الاقطاب المغناطيسية للشمس و القمر تساعد على ميلان محور الأرض عند دورانها مما يعني أن رؤية النجوم من الأرض تتغير بمعدل درجة واحد كل 72 سنة
    Gosto mais de ti do que das estrelas e da Lua e do Sol e de tudo junto, percebes? Open Subtitles تروقين لي أكثر مِن النجوم و القمر و الشمس... و كل شيء مع بعضه, حسناً؟
    "Com o homem do vento e da Lua poente. Open Subtitles "مع الرجل فى الريح و القمر الغربى"
    Aquela pedra ajuda a quebrar a maldição do sol e da Lua. Open Subtitles هذا الحجر يساعد بكسر لعنة (الشمس و القمر)
    "Quando tudo está bem no sol, na lua e abundante," "A ruína se aproxima. " Open Subtitles عندما تكون الأمور على خير مايرام على الشمس و القمر
    O meu filho merece a mulher que pense que ele é o Sol, a lua e as estrelas. Open Subtitles إبني يستحق زوجة تعتقد أنه الشمس, و القمر و النجوم
    O meu filho merece uma esposa que pense que ele é o Sol, a lua e as estrelas. Open Subtitles إبني يستحق زوجة ,تعتقد أنه الشمس و القمر و النجوم
    Aqueles planetas devem estar em sizígia com esta terra e lua. Open Subtitles تلك الكواكب لا بد أنها في حالة سيزيجي ***ظاهرة السيزيجي هي ظاهرة فلكية نادرة تحدث عندما تكون ثلاثة أجرام سماوية أو كواكب على خط واحد*** مع هذه الأرض و القمر
    Estrelas e lua! Open Subtitles النجوم و القمر
    A noite em que o Sol e a Lua partilham o céu como iguais. Open Subtitles الليل و الشمس و القمر يشاركون السماء بالتساوي
    "E, naquele dia, o sol escurecerá, e a Lua não dará a sua luz, e as estrelas cairão do céu. " Open Subtitles وفيذلكاليومستكونالشمس مُظلمة. و القمر لن يُنيرها و النجوم في السماء ستسقط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more