"و رئيس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e presidente
        
    • E Chefe
        
    • o Presidente
        
    Além de xerife, sou também cobrador de impostos, capitão do corpo de bombeiros e presidente da Liga Anti-Chinesa. Open Subtitles إضافة لكوني مدير الشرطة أنا محصل الضرائب أيضا قائد فرقة الاطفائية و رئيس الحزب المناهض لإتحاد الصينيين
    "o Secretário-geral das CC da UEA e presidente do Concelho de Estado da RDA," Open Subtitles الأمين العام لللجنة و رئيس مجلس الجمهورية
    Mostras-me o espaço, introduzes-me como dono e presidente da Video Production News e vais recordá-los das minhas histórias passadas. Open Subtitles ستأخذيني بجولة وتقدميني للكل على أني المالك و رئيس شركة فيديو بردكشن نيوز وستذكرينهم بكل القصص التي قدمتها للقناة
    Hoje não, ele vai fazer a recomendação dele amanhã para Chefe de Cirurgia E Chefe de Equipa. Open Subtitles ليس اليوم , لن يقول لكم ذلك سيقوم بتوصياته للادارة غداً من أجل رئيس الجرّاحين و رئيس المشرفين
    E Chefe, bocados de fibra de vidro de revestimento de granada foram encontrados na pele. Open Subtitles و رئيس,شظايا من الألياف الزجاجيه وتم العثور على أغلفه قنبله يدويه فى جسد الرقيب اليس
    Precisamos da chave. o Presidente do banco está ali a almoçar. Open Subtitles لابد ان احضر المفتاح و رئيس البنك هناك للغداء ..
    Super-estrela do porno e presidente dos Estados Unidos... Open Subtitles نجم دعارة بارز, و رئيس الولايات المتحدة...
    - É rei e presidente. Gostei. Open Subtitles هو ملك و رئيس أحب هذا
    O Dr. Neal Barnard é investigador médico e presidente da Comissão Médica para a Medicina Responsável. Open Subtitles بالنسب التي نراها. (الطبيب (نيل برنارد باحث طبّي و رئيس لجنة الأطبّاء
    e presidente da Associação dos Processadores de Alimentos. Open Subtitles و رئيس جمعية مصنعي الأغذية
    Senhoras e senhores administradores, proponho uma votação para afastar Lucious Lyon como CEO e presidente da Empire. Open Subtitles سيداتي وسادتي من المجلس أقترح تصويتاً لإزالة ( لوشيس لايون ) كمدير تنفيذي و رئيس لـ ( إمباير )
    Como director e presidente da Wolfram Hart... faliste uma empresa que deita lixo demoníaco na baia de Santa Monica, baniste um clã de feiticeiros piromaniacos para um inferno e criaste um programa de adopção para crianças... cujos pais tenham sido mortos por vampiros. Open Subtitles المدير التنفيذي و رئيس ... "ولفرام و هارت" لقد أفلست شركة الشياطين الموجودة ... "في خليج "سانتا مونيكا أبعدت عشيرة السحرة إلي الجحيم
    Sou Emile Flournoy, perito em comunicações E Chefe de Reparações para a Companhia de "Telefornes" de Nice. Open Subtitles أناأميلفلورنوي... خبير إتصالات و رئيس حل المشاكل... لشركة الهاتف الرائعه.
    O Dr. David Klurfeld é cientista nutricional E Chefe do Programa Nacional de Nutrição Humana, do Serviço de Investigação Agrícola dos EUA. Open Subtitles (الطبيب (ديفيد كلورفيلد عالِم تغذية و رئيس البرنامج الوطني للتغذية البشريّة بالتعاون مع خدمة الأبحاث الزراعيّة في وزارة الزراعة الأمريكيّة.
    E Chefe, o Noah Daniels esteve lá mais do que algumas vezes. Open Subtitles و رئيس(نوا دانيالز) كان هناك عده مرات هو أيضا
    Trocarão a fila da caixa pela fila do desemprego... e o Presidente da companhia estará lá com eles. Open Subtitles لا أعتقد أنه سينتهي بهم المطاف عند الطابور أعتقد أنهم سيكونوا بصف البطالة و رئيس الشركة سيكون هناك معهم
    E o Presidente do banco, autorizou qualquer empréstimo, para cobrir o resto. Open Subtitles و رئيس البنك صرح بأىقرض شخصى ليغطى الفرق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more