"و طريقة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e como
        
    • E o método
        
    • E uma maneira
        
    Os megadados vão transformar o modo como vivemos, como trabalhamos e como pensamos. TED هذه البيانات سوف تغير طريقة معيشتنا و عملنا و طريقة تفكيرنا.
    O linfoma varia da forma como as células se multiplicam e como o cancro se apresenta. Open Subtitles قد يتفاوت سوء ورم الغدد اللمفاويه طبقاً لنوع الخلية التي يصيبها، و طريقة تقديم السرطان لنفسه
    Estão protestando pelo direito de voto e como são tratados no seu estado. Open Subtitles هم يتظاهرون بشأن حقهم في التصويت و طريقة معاملتهم في ولايتك
    E o método do Dahmer matava, este não. Open Subtitles و طريقة دامر تسببت بالموت هذه لم تفعل
    E o método de execução dele parece ser o do crime organizado. Open Subtitles و طريقة قتله تشير إلى صلة بجريمة منظمة.
    E uma maneira de arranjarmos uma espada que mata demónios. Open Subtitles و طريقة لتعطينا شيئاً لنقتل به الكائنات الشيطانية
    Precisamos de descobrir quem ele é, e como é que se liga a tudo isto. Open Subtitles حسناً، نحتاج إكتشاف هويته و طريقة تواصله مع كل شيء
    Vão ter mais cuidado com o que dizem e como dizem? Open Subtitles -هل ستكونون أكثر حذرا في انتقاء ألفاظكم و طريقة قولها ؟
    e como é que será esse fim? Open Subtitles و طريقة موتنا ؟
    Pelo que eu disse e como o disse. Open Subtitles على ما قلته ... و طريقة كلامي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more