"و في المرة القادمة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • E da próxima vez
        
    E da próxima vez, quando estiver preparado para falar com ela, voltas comigo? Open Subtitles و في المرة القادمة عندما أكون مستعدا للتحدث معها هل ستأتين معي مرة ثأنية؟
    - E da próxima vez que perder alguém importante, não vai haver dúvidas Open Subtitles و في المرة القادمة ستفقد شخصاً يهمك أمره و لن يكون هناك أي شك
    E da próxima vez que nos falarmos, lembra-te... és o responsável por eu estar neste negócio. Open Subtitles و في المرة القادمة التي نتحدث فيها حاول تذكر أنك من أدخلني في تلك الصفقة
    Liga à tua mãe para saberes se foi ela. E da próxima vez, Dave, pensa antes de entrares em pânico. Open Subtitles و تأكد و في المرة القادمة, خذ وا جبك
    E da próxima vez, com o seu historial, provavelmente devia vir todas as semanas, para a podermos ajudar. Open Subtitles و في المرة القادمة ، "من تاريخ" لابد من مراجعتنا كل أسبوع. لتحصلي على المُساعده.
    E, da próxima vez que falar com os meus homens, certifique-se de que agradece a forma incansável como trabalham em vez de os ameaçar. Open Subtitles و... في المرة القادمة حين ترغب في التعامل مع رجالي. فليكن هذا لكي تشكرهم على عملهم الدؤوب...
    E da próxima vez que o Ian queira brincar de presidente, poderemos demiti-lo juntos. Open Subtitles و في المرة القادمة التي يحاول فيها (إيان) لعب دور رئيس مجلس الإدارة يمكننا طرده سوياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more