"و في بعض الأحيان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • E às vezes
        
    E às vezes, o pai também, o Sr. Restarick, Open Subtitles و في بعض الأحيان يأتي والدها السيد ريستارك
    E às vezes até faz piadinhas sobre ele, não é? Open Subtitles و في بعض الأحيان فانه يتفوه بأشياء مضحكة عنه , أليس كذلك ؟
    E às vezes... - muito humanos. Open Subtitles و في بعض الأحيان , نكون في غاية الانسانية
    E às vezes o amor que expressava por mim... encantava-me. Open Subtitles و في بعض الأحيان فان الحب الذي كان يظهره لي كان يتسبب بانجرافي اليه
    E, às vezes, só tens que fazer o que é certo, pela tua amiga. Open Subtitles و في بعض الأحيان يجب أن تفعل الصحيح من أجل صديقك
    Mesmo, mesmo muito. E, às vezes, acho que ela também, porque ela diz estas coisas... Open Subtitles أنا أريد ذلك بشدة و في بعض الأحيان أظن أنها تريد ذلك أيضا لأنها تقول أشياء
    Mesmo, mesmo muito. E, às vezes, acho que ela também, porque ela diz estas coisas... Open Subtitles أنا أريد ذلك بشدة و في بعض الأحيان أظن أنها تريد ذلك أيضا لأنها تقول أشياء
    A única coisa em que penso é descobrir este lugar E às vezes, já nem sei por que estou atrás dele. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أفكر به هو العثور على هذا المكان, و في بعض الأحيان, لا أعرف سبب ملاحقتي له أكثر حتى
    E, às vezes, depois de resolvermos um caso, vimos aqui para comemorar. Open Subtitles و في بعض الأحيان بعد حل قضية نأتي إلى هنا و نحتفل
    E às vezes, é tão importante manter o teu inimigo longe, como manter a tua equipa perto. Open Subtitles و في بعض الأحيان تبقىأهميةإبعادعدوكعنككأهمية استجماع فريقك
    E, às vezes, por algum milagre, resulta. Open Subtitles و في بعض الأحيان , بسبب معجزة ما يحصل هذا
    E às vezes, o sangue é usado como moeda de troca. Open Subtitles و في بعض الأحيان يستخدم الدماء في العملات
    E, às vezes, sou um bocado burro. Open Subtitles و في بعض الأحيان يمكن أن أكون أحمقاً
    E "às vezes", quer dizer sempre, mas quero que saiba que não tem de se preocupar comigo. Open Subtitles "و "في بعض الأحيان أعني في كل وقت ولكن أريد أن أخبركِ أنّه لا داعي للقلق بشأني
    Mas quero que o corvo branco viva, E às vezes sonho que há um segundo corvo branco na floresta e os dois se encontrarão. Open Subtitles لكنني أريد لأنثى الغراب البيضاء أن تعيش و في بعض الأحيان فانني أحلم بأن هناك واحدة أخرى في الغابة و كلاهما سيجدان بعضهما
    E às vezes falas num sítio... chamado Silent Hill. Open Subtitles و في بعض الأحيان تقومين بالتحدث عن مكان ما... يسمى (التل الصامت... ).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more