"و لا نعرف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e não sabemos
        
    • E não conheceremos
        
    paula, os papás foram navegar, o barco inundou e não sabemos deles. Open Subtitles ابي و امي ذهبا للابحار اليخت غرق و لا نعرف مكانهما
    No entanto, é igualmente sem esperança e não sabemos porquê. Open Subtitles لكن يظلّ كلّ شيء محاطا باليأس و اللاجدوى و لا نعرف أبدا لماذا
    Sim e não. Sabemos qual é o banco, mas não sabemos os números das contas. Open Subtitles نعم و لا.نعرف البنك لكن لانعرف أرقام الحسابات.
    - Marchamos por Macragge! - E não conheceremos o medo! Open Subtitles نحن نسير الى ماكراج و لا نعرف الخوف
    E não conheceremos o medo! Open Subtitles و لا نعرف الخوف
    Há 29 naves a pairar sobre as nossas cabeças, e não sabemos porquê. Open Subtitles هناك 29 سفينة تحوم فوق رؤوسنا و لا نعرف السبب
    Mas usa óculos de sol e não sabemos o que está a pensar. Open Subtitles لكنه يرتدي نظارات سوداء و لا نعرف فيما يفكر
    Fomos muito longe na floresta e... não sabemos onde estamos e algo está a perseguir-nos. Open Subtitles لقد دخلنا جدا في الغابة، و... لا نعرف أين نحن وشيء هو مطاردة لنا.
    Não sabemos como e não sabemos porquê. Open Subtitles لا نعرف كيف و لا نعرف لماذا.
    A Nikki está viva, o Benjamin Chen fugiu e não sabemos onde ou quando ele libertará o vírus. Open Subtitles إذًا (نيكى) حية تُرزق و (بنجامين شن) إختفى و لا نعرف متى أو أين سيطلق هذا الفيروس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more