"و لكن من الأفضل أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Mas é melhor
        
    Eu acho que ela é apenas uma tretas que nos está a tentar enganar, Mas é melhor confirmar isso. Open Subtitles أعتقد أنها لا تعرف أى شئ و تحاول التلاعب بنا و لكن من الأفضل أن ننتظر لنتأكد
    Mas é melhor guardámo-las, para não desaparecerem, porque alguém... Open Subtitles و لكن من الأفضل أن نضعهم في مكان حتى لا يضيعوا لأن أحدهم
    Mas é melhor estourar algo pela página 20! Open Subtitles و لكن من الأفضل أن تنسف شيء صفحة 20
    Não é que não confio em ti Raul. Mas é melhor levar os frangos. Open Subtitles (ليس أني لا أثق بك (راؤول و لكن من الأفضل أن تأخذ الدجاج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more